Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "better now because " (Engels → Frans) :

The vast sums of money which are lost now because of fraud could be better invested in public projects and services such as schools, hospitals and roads.

Les montants colossaux qui sont actuellement perdus en raison de la fraude pourraient être investis dans les projets et les services publics, tels que les écoles, les hôpitaux et les routes.


Mr. Phillips, you talked about transportation being a little better now because of the downturn in the economy.

Monsieur Phillips, vous avez mentionné que du côté du transport, les choses étaient un peu plus faciles maintenant en raison du ralentissement économique.


I gather you're telling us that the environment for getting a return on investment, for getting investors into areas of research or innovation, is becoming better now because we have some kind of satisfactory patent rights.

Si je comprends bien, vous nous dites que les circonstances s'améliorent pour ce qui est du rendement des investissements et de la possibilité d'attirer les investisseurs dans les domaines de la recherche ou de l'innovation parce que nous avons un régime de brevets satisfaisant.


Most important, there is no question in our minds that Jaden's life is better now because the province of Alberta made some courageous decisions almost a decade ago.

Le plus important, c'est que nous savons sans l'ombre d'un doute que la vie de Jaden s'est améliorée parce que l'Alberta a pris des décisions courageuses il y a près de dix ans.


President Sarkozy, you are so full of energy, but keep this energy now because, urgent as it was to avoid a meltdown of our banks, it is now just as urgent to regulate better and prevent this recession taking hold.

Monsieur le Président Sarkozy, vous qui êtes si énergique, gardez bien cette énergie parce que, de même qu’il était urgent d’éviter l’implosion de nos banques, il est maintenant tout aussi urgent de mieux réglementer et d’empêcher cette récession de s’installer.


Today we are going to put them in a better position, because the Finance Ministers will now be obliged to take statistics on energy much more seriously.

Aujourd'hui, on va les placer dans une situation plus favorable parce que les ministres des finances seront à présent obligés de prendre beaucoup plus au sérieux les statistiques de l'énergie.


There is no better measure of this progress than the four million Afghan boys and two million girls who can dream of a better future because they now go to school.

Rien ne témoigne davantage des progrès accomplis que les quatre millions de jeunes Afghans et les deux millions de jeunes Afghanes qui peuvent rêver d'un avenir meilleur parce qu'ils vont maintenant à l'école.


The rescue plan was the first decision taken and it was probably taken too late, but better late than never. Now, we must urgently follow it up with the establishment, in the long term, of a real European monetary fund, a European bond market and a European rating agency, because as we all know, the single currency will not be able to operate without budgetary, tax, economic and political convergence.

Le plan de sauvegarde a été une première décision, sans doute trop tardive, mais mieux vaut tard que jamais; mais il faut maintenant le compléter d’urgence par la création, sur le long terme, d’un vrai Fonds monétaire européen, par la mise en place d’un marché obligataire européen et par la création d’une agence de notation européenne, car comme nous le savons tous, la monnaie unique ne pourra pas fonctionner sans convergence budgétaire, fiscale, économique et politique.


This debate on the Schwaiger report could not have come at a better time because we are right now in the middle of extremely lively discussions on the preparation of the Seattle agenda.

Ce débat sur le rapport Schwaiger ne pouvait pas tomber à un meilleur moment, puisque nous sommes en plein dans les discussions extrêmement vives sur la préparation de l’agenda de Seattle.


There is no better measure of this progress than the four million Afghan boys and two million girls who can dream of a better future because they now go to school.

Rien ne témoigne davantage des progrès accomplis que les quatre millions de jeunes Afghans et les deux millions de jeunes Afghanes qui peuvent rêver d'un avenir meilleur parce qu'ils vont maintenant à l'école.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'better now because' ->

Date index: 2023-02-07
w