Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "believing that they were perhaps prepared " (Engels → Frans) :

We had decided to give the Conservatives a chance, believing that they were perhaps prepared to create a useful bill for the RCMP.

On avait décidé de laisser une chance aux conservateurs, en se disant qu'ils seraient peut-être disposés à faire un bon projet de loi pour la GRC.


67% of consumers surveyed who bought a ‘dynamic package’ wrongly believed that they were protected.

Soixante-sept pour cent des consommateurs interrogés ayant acheté un «forfait dynamique» croyaient, à tort, qu’ils étaient protégés.


3.2.7 The Member States were asked whether they believed that there was a case for moving some projects from Annex II to Annex I. Some Member States have already done this by placing some projects in their own version of Annex I or by having mandatory thresholds for certain Annex II projects. However, the largest single proportion of respondents felt that there is no case for moving projects from Annex II to Annex I (i.e. Austria, Denmark, Greece, Netherlands, Spain, Sweden, UK). There was some consensus on the view that it was far t ...[+++]

3.2.7 Il a été demandé aux États membres s'ils estimaient qu'il y aurait lieu de faire passer certains projets de l'annexe II à l'annexe I. Certains États membres l'ont déjà fait en intégrant certains projets dans leur propre version de l'annexe I ou en mettant en place des seuils d'obligation pour certains projets relevant de l'annexe II. Toutefois le groupe le plus nombreux (Autriche, Danemark, Grèce, Pays-Bas, Espagne, Suède, ...[+++]


Backbench Liberal MPs I believe if they were not so muzzled by the party discipline in the Liberal Party would be crying out along with us for those types of reforms so that they can really represent the interests of their constituents and not worry that the big broad axe is going to fall on their necks and they are going to be publicly disciplined and chastised by their leadership and perhaps even ultimately thrown out of their party.

Si les simples députés libéraux n'étaient pas muselés par la discipline de parti, ils réclameraient avec nous ces réformes pour pouvoir vraiment traduire les intérêts de leurs électeurs sans craindre les représailles, les sanctions de leurs dirigeants et même l'expulsion de leur parti.


When affirmative action programs came in, I heard very few objections about women getting preferential treatment in large measure, I believe, because those same workers were receiving the benefits of a decent state that cared about their well-being, so they were more prepared to be tolerant.

Quand nous avons adopté les programmes de promotion sociale, j'ai bien entendu quelques objections au sujet des femmes qui bénéficiaient d'un traitement préférentiel, mais comme les travailleurs qui critiquaient leurs collègues féminines percevaient des prestations raisonnables d'un État décent se préoccupant de leur bien-être, ils se sont montrés tolérants.


With regard to the failure of the austerity measures of the Conservatives, let us bear in mind that contrary to what they affirmed when they first brought out their budget and were trying to get people to believe that they would increase spending on infrastructure, it took 48 hours to prove the point, as we had said from the beginning, that they were actually reducing it.

En ce qui concerne l'échec des mesures d'austérité des conservateurs, n'oublions pas que lorsqu'ils ont présenté leur budget, ils ont essayé de faire croire aux gens qu'ils allaient augmenter les dépenses d'infrastructure. Or, il nous a fallu que 48 heures pour prouver que — comme nous l'avions dit dès le départ et contrairement à ce qu'ils avaient affirmé — ils réduisent en fait ces dépenses.


DHS TRIP provides a redress process for individuals who believe they have been delayed or prohibited from boarding a commercial aircraft because they were wrongly identified as a threat.

Le programme TRIP du DHS fournit une voie de recours aux particuliers qui estiment avoir subi un retard lors de l'embarquement ou avoir été empêchés de monter à bord d'un vol commercial au motif qu'ils ont été identifiés à tort comme constituant une menace.


(11) Articles 12 and 16 of Council Regulation (EEC) No 358/79(20) reduced the maximum total sulphur dioxide content of sparkling wines, quality sparkling wines and quality sparkling wines produced in specified regions by 15 milligrams per litre with effect from 1 September 1986. In the case of sparkling wines originating in the Community, with the exception of Portugal, Article 22(1) of Regulation (EEC) No 358/79 allowed such products to be disposed of until stocks were exhausted provided that they had been prepared in accordance with ...[+++]

(11) Les articles 12 et 16 du règlement (CEE) no 358/79(20) prévoyaient avec effet au 1er septembre 1986 une diminution de 15 milligrammes par litre des teneurs maximales en anhydride sulfureux total des vins mousseux, des vins mousseux de qualité ainsi que des vins mousseux de qualité produits dans des régions déterminées; en ce qui concerne les vins mousseux originaires de la Communauté, à l'exception du Portugal, l'article 22 premier alinéa du règlement (CEE) no 358/79 prévoyait la possibilité d'écouler ces produits jusqu'à épuisement des stocks s'ils ont été élaborés conformément aux dispositions du règlement (CEE) no 358/79 dans sa ...[+++]


Through the various Monitoring Committees and meetings the competent authorities were able to indicate how prepared they were for meeting the deadline of 31 March 2003 (most were not).

Différents comités de suivi et réunions ont permis aux autorités responsables de faire état de l'avancement de leur préparation (peu satisfaisant, le plus souvent) dans la perspective de l'échéance finale du 31 mars 2003.


This also applies to those who, for reasons of misguided solidarity, wish to block the fundamental structural changes which are taking place in the economy and in society. It also applies no less to those who believe that they can implement technologies and market strategies without taking into account, and perhaps even contrary to, the interests of those immediately concerned.

Il en va de même pour ceux qui, du fait d'une solidarité mal comprise, veulent stopper les mutations structurellement importantes qui se produisent dans notre société et dans notre économie et a fortiori pour ceux qui croient qu'ils peuvent mettre en oeuvre des technologies et des stratégies de marché sans tenir compte des intérêts des personnes directement concernées, voire contre les intérêts de ces dernières.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'believing that they were perhaps prepared' ->

Date index: 2021-06-30
w