Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "believes that canada should treat every province " (Engels → Frans) :

Hon. Lyle Vanclief (Minister of Agriculture and Agri-Food, Lib.): Mr. Speaker, when we make any changes in the administration of the roles and duties of the Department of Agriculture and Agri-Food in Canada, we do it in such a way that we can maintain the efficiency and effectiveness of it so that every producer in Canada and everybody in the agri-food industry can be treated fairly and equitably. Wherever the actual people are doe ...[+++]

L'hon. Lyle Vanclief (ministre de l'Agriculture et de l'Agroalimentaire, Lib.): Monsieur le Président, quand nous apportons un changement quelconque au mandat et aux attributions du ministère de l'Agriculture et de l'Agroalimentaire, nous privilégions l'efficacité de façon que chaque producteur, chaque intervenant du secteur agroalimentaire soit traité équitablement, de sorte que les intéressés n'ont pas à s'inquiéter puisque le ministère est là pour desservir tous les Canadiens et tous les intervenants de l'industrie dans chaque province.


(Return tabled) Question No. 121 Mr. Ted Hsu: With regard to the implementation of the Foreign Account Tax Compliance Act (FATCA): (a) what steps has Canada undertaken to complete an Inter-Governmental Agreement (IGA) with the United States; (b) with what type of legal instrument will the government enact a FATCA implementation agreement; (c) will the government bring an IGA before Parliament and, if so, in what form; (d) what steps are in place to ensure parliamentary review of an IGA; (e) what studies have been undertaken as to whether an IGA can be implemented as an interpretation of the existing double tax ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 121 M. Ted Hsu: En ce qui concerne la mise en œuvre de la Foreign Account Tax Compliance Act (FATCA): a) quelles mesures le Canada a-t-il prises pour conclure un accord intergouvernemental avec les États-Unis; b) avec quel type d’instrument juridique le gouvernement appliquera-t-il l’accord sur la FATCA; c) le gouvernement présentera-t-il un accord intergouvernemental au Parlement et, le cas échéant, quelle forme prendra cet accord; d) quelles dispositions sont en place pour s’assurer que le Parlement étudiera un accord intergouvernemental; e) quelles études ont été entreprises pour déterminer si u ...[+++]


Hon. Larry Bagnell (Parliamentary Secretary to the Minister of Natural Resources, Lib.): Mr. Speaker, I would like to ask the member whether he believes that Canada should treat every province and territory the same.

L'hon. Larry Bagnell (secrétaire parlementaire du ministre des Ressources naturelles, Lib.): Monsieur le Président, je veux demander au député s'il croit que le Canada devrait traiter chaque province et chaque territoire de la même façon.


There's nothing wrong with that, except that's not the way we're supposed to deal with refugees. The longer people stay in Canada, the greater the chance that they're going to go around our system and acquire the capacity to stay in Canada, in practice disregarding our believe that we should treat refugees in a special way.

Si, à la fin, leur demande est refusée, le fait qu'ils aient pu rester au pays pendant cinq mois de plus augmentera leur chance d'être accueillis pour des considérations d'ordre humanitaire, pas parce ce sont des réfugiés, mais parce qu'ils ont un conjoint et des enfants et ont noué des liens au Canada.


15. In order to make the ENTSO model work properly, and regardless of the level of unbundling required in each Member State – that is, unbundled TSO or ISO -, the Rapporteur believes that every Transmission System Operator within ENTSO should be treated equally in what concerns their obligations as system operator and in ensuring non-discriminatory access to the grid.

15. Pour que ce modèle de réseau fonctionne correctement, quel que soit le niveau de séparation imposé dans chaque État membre – soit GRT ou ISO (exploitants de réseau indépendants) dissociés –, le rapporteur estime que chaque gestionnaire de réseau de transport du réseau européen des GET devrait être traité sur un pied d'égalité en ce qui concerne ses obligations en tant que gestionnaire de réseau et son accès garanti, sans discrimination aucune, au réseau.


While I believe in the inherent fairness of that deal, I also believe, as the name suggests, that the formula for equalization should be equally applied to every province and territory in Canada.

Je reconnais que cet accord est équitable en soi, mais je crois aussi que, comme les mots le disent, la formule de péréquation doit s'appliquer de façon égale à l'ensemble des provinces et des territoires.


If the truth be told, the European Union as a whole still lacks a culture of civil protection, which often remains nothing more than the subject of round tables and electoral promises, even though what is at stake is the right of each and every one of us to safety. Before asking local actors, provinces, municipalities and regions for concrete examples, Europe should demonstrate that it wish ...[+++]

Pour dire la vérité, c'est toute l'Union européenne qui manque d'une culture de protection civile, un sujet qui, bien souvent, ne dépasse pas le stade des tables rondes et des promesses électorales, alors que c'est le droit de tout un chacun à la sécurité qui est en jeu. Avant de demander aux acteurs locaux, aux provinces, aux municipalités et aux régions des exemples concrets, l'Europe doit démontrer sa volonté de tourner enfin la page et je pense que cette résolution constitue le premier pas réel dans cette direction.


If the truth be told, the European Union as a whole still lacks a culture of civil protection, which often remains nothing more than the subject of round tables and electoral promises, even though what is at stake is the right of each and every one of us to safety. Before asking local actors, provinces, municipalities and regions for concrete examples, Europe should demonstrate that it wish ...[+++]

Pour dire la vérité, c'est toute l'Union européenne qui manque d'une culture de protection civile, un sujet qui, bien souvent, ne dépasse pas le stade des tables rondes et des promesses électorales, alors que c'est le droit de tout un chacun à la sécurité qui est en jeu. Avant de demander aux acteurs locaux, aux provinces, aux municipalités et aux régions des exemples concrets, l'Europe doit démontrer sa volonté de tourner enfin la page et je pense que cette résolution constitue le premier pas réel dans cette direction.


14. Believes that if these objectives are to be met, economic, social and environmental policies must be coordinated at all levels, with social policies treated as an important factor in sustainable development and social cohesion, while seeking to ensure that the European Parliament and all other fora take the greatest possible account of the interdependence of these sectors; proposes therefore that, in addition to the debate on the report analysing ...[+++]

14. considère que la poursuite de ces objectifs exige une coordination à tous les niveaux des politiques économiques, sociales et environnementales, faisant des politiques sociales un facteur important de développement durable et de cohésion sociale, tout en veillant avec soin dans toutes les institutions, y compris au Parlement européen, aux interdépendances existant entre ces domaines et propose par conséquent que, conjointement à l'examen du rapport que, comme le demande le Parlement européen, la Commission présente tous les semestres afin d'analyser les progrès réalisés en ce qui concerne les objectifs de Lisbonne, soit organisée une ...[+++]


13. Believes that if these objectives are to be met, economic, social and environmental policies must be coordinated at all levels, with social policies treated as an important factor in sustainable development and social cohesion, while seeking to ensure that the European Parliament and all other fora do not treat these two sectors separately; proposes therefore that, in addition to the debate on the report analysing the progress made in meeting the ...[+++]

13. considère que la poursuite de ces objectifs exige une coordination à tous les niveaux des politiques économiques, sociales et environnementales, faisant des politiques sociales un facteur important de développement durable et de cohésion sociale et mettant fin dans toutes les institutions, y compris au Parlement européen, à toute séparation entre ces deux domaines d'intervention et propose par conséquent que, conjointement à l'examen du rapport que, comme le demande le Parlement européen, la Commission présente tous les semestres afin d'analyser les progrès réalisés en ce qui concerne les objectifs de Lisbonne, soit organisée une réu ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'believes that canada should treat every province' ->

Date index: 2021-10-25
w