Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «believe what the ndp should actually acknowledge » (Anglais → Français) :

So the only thing I did not speak to was that not only is this a very controversial amendment, which is completely out of line with what the government is trying to accomplish—and to be honest, I believe what the NDP should actually acknowledge they don't agree with—but in fact criminals are not admissible into the country under the current legislation.

La seule chose dont je n'ai pas parlé, c'est que, non seulement cet amendement est sujet à controverse, ce qui ne correspond absolument pas à ce que le gouvernement essaie d'accomplir — et, pour dire vrai, je crois que les députés du NPD devraient reconnaître qu'ils ne sont pas d'accord à ce sujet —, mais les criminels ne sont pas admis au Canada en vertu de la loi actuelle.


Mr. Speaker, with the onus of full disclosure, the hon. member across the way should actually acknowledge what his party's record is on helping the most vulnerable Canadians.

Monsieur le Président, puisqu'il brandit le fardeau de la divulgation complète, le député d'en face devrait en fait reconnaître quel est le bilan de son parti pour ce qui est d'aider les Canadiens les plus démunis.


10. Believes that animals should as a principle be slaughtered as close to their place of rearing as possible; notes in this connection that consumers are in favour of shorter transport times for animals destined for slaughter, but at the same time prefer to buy fresh meat; calls on the Commission, therefore, to explain what consequences are to be drawn from this; acknowledges ...[+++]

10. considère par principe que les animaux doivent être abattus aussi près que possible de leur lieu d’élevage; observe à cet égard que les consommateurs sont favorables à une diminution des temps de transport pour les animaux destinés à l’abattage mais qu’ils préfèrent aussi acheter de la viande fraiche; invite par conséquent la Commission à préciser les conclusions qu’il convient d’en tirer; reconnaît que le règlement, faute d’être correctement appliqué, n’a pas atteint son objectif de limiter le transport d’animaux vivants en vue de leur abattage mais qu’il a contribué à améliorer le bien-être animal durant ces transports; invite les États membres à mettre correctement en œuvre la législation en vigueur ...[+++]


10. Believes that animals should as a principle be slaughtered as close to their place of rearing as possible; notes in this connection that consumers are in favour of shorter transport times for animals destined for slaughter, but at the same time prefer to buy fresh meat; calls on the Commission, therefore, to explain what consequences are to be drawn from this; acknowledges ...[+++]

10. considère par principe que les animaux doivent être abattus aussi près que possible de leur lieu d’élevage; observe à cet égard que les consommateurs sont favorables à une diminution des temps de transport pour les animaux destinés à l’abattage mais qu’ils préfèrent aussi acheter de la viande fraiche; invite par conséquent la Commission à préciser les conclusions qu’il convient d’en tirer; reconnaît que le règlement, faute d’être correctement appliqué, n’a pas atteint son objectif de limiter le transport d’animaux vivants en vue de leur abattage mais qu’il a contribué à améliorer le bien-être animal durant ces transports; invite les États membres à mettre correctement en œuvre la législation en vigueur ...[+++]


10. Believes that animals should as a principle be slaughtered as close to their place of rearing as possible; notes in this connection that consumers are in favour of shorter transport times for animals destined for slaughter, but at the same time prefer to buy fresh meat; calls on the Commission, therefore, to explain what consequences are to be drawn from this; acknowledges ...[+++]

10. considère par principe que les animaux doivent être abattus aussi près que possible de leur lieu d’élevage; observe à cet égard que les consommateurs sont favorables à une diminution des temps de transport pour les animaux destinés à l’abattage mais qu’ils préfèrent aussi acheter de la viande fraiche; invite par conséquent la Commission à préciser les conclusions qu’il convient d’en tirer; reconnaît que le règlement, faute d’être correctement appliqué, n’a pas atteint son objectif de limiter le transport d’animaux vivants en vue de leur abattage mais qu’il a contribué à améliorer le bien-être animal durant ces transports; invite les États membres à mettre correctement en œuvre la législation en vigueur ...[+++]


If we actually believe what we say when we say that Quebec constitutes a nation, and we agree that has to have some meaning, then the last thing we should be doing is reducing the political weight of Quebec here in the House of Commons.

Si nous croyons sincèrement que le Québec forme une nation — et que ces mots ne sont pas qu'une simple formule vide de sens —, la dernière chose que nous devrions faire, c'est bien de réduire le poids politique du Québec à la Chambre des communes.


It is risky business and the question becomes, what is next to carve out? I think what the NDP is really saying, and it should level with Canadians and tell them, is that it does not believe in the expansion of rules based trading systems; it does not believe in the international trading order; it does not believe in the international economic order; and it does not believe in private capital flows.

Je crois que, en réalité, les néo-démocrates disent qu'ils ne croient pas à l'élargissement des systèmes commerciaux fondés sur des règles, à l'ordre commercial international, à l'ordre économique international et aux mouvements de capitaux privés, et ils devraient être francs avec les Canadiens et leur dire.


I would, in any case, ask that those who are not members of the PPE-DE Group should also acknowledge this result as being what I believe it to be – a step forwards.

Quoi qu’il en soit, je prierais ceux qui ne sont pas membres du groupe du PPE-DE de prendre ce résultat comme une avancée, ce qu’il est selon moi.


– Mr President, it is fitting, at this time of reflection on what the European Union actually stands for, that we should be discussing tonight this clear demonstration of EU added value, where the Union together is greater than the sum of its parts. I do not believe that the EU brings automatic added value in all its spheres of competence, but it clearly does in this instance.

- (EN) Monsieur le Président, il me semble approprié, au moment où nous réfléchissons à ce que représente véritablement l’Union européenne, de discuter ce soir de ce qu’est vraiment la plus-value communautaire, c’est-à-dire le fait que l’Union, dans son ensemble, a plus de valeur que la somme des éléments qui la composent. Je ne crois pas que l’UE apporte systématiquement une plus-value dans toutes ses sphères de compétence, mais c’est clairement le cas dans le problème qui nous occupe.


They do not believe it meets the legal test of what broad consultation should really be. They argue that they will submit more signatures of citizens than the minister actually managed to reach in his consultation process.

Et ils comptent bien faire signer cette pétition par beaucoup plus de personnes que le ministre ne réussira à joindre pendant son processus de consultation.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'believe what the ndp should actually acknowledge' ->

Date index: 2024-12-07
w