Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «believe that we can be cautiously optimistic about » (Anglais → Français) :

The EESC believes that despite the decline of balanced populations and traditional economic activity, in many villages and small towns, there is sufficient evidence of good practice to be optimistic about sustainable futures in many, if not all rural settlements.

Le CESE estime que, malgré des déséquilibres démographiques croissants et le déclin de l’activité économique traditionnelle dans de nombreux villages et petites villes, il existe assez d’indices attestant de bonnes pratiques pour trouver des motifs d’optimisme quant à un avenir durable dans de nombreuses — voire dans la totalité — des agglomérations rurales.


K. whereas, in this connection, the EU states that it is ‘cautiously optimistic about a prospective return to democracy in Fiji’; whereas prominent NGOs such as Amnesty International report a ‘worrying pattern in Fiji of the authorities trying to silence journalists ahead of the elections in September’;

K. considérant qu'à ce sujet, l'Union européenne se dit "prudemment optimiste quant à la possibilité d'un retour à la démocratie aux Fidji"; que des ONG importantes, comme Amnesty International, affirment constater "aux Fidji une pratique inquiétante mise en œuvre par les autorités, qui s'efforcent de réduire au silence les journalistes à l'approche des élections en septembre";


While I do think that we need to discuss the advancement of the treaty process and the revitalization of it, I believe there is reason to be optimistic that we can achieve that and that our progress going forward will be at a much greater pace than before.

Même si je crois qu'il faut discuter de l'amélioration et de la dynamisation du processus des traités, je pense que nous avons raison de croire que nous pouvons y arriver et que nous progresserons plus rapidement que par le passé.


I believe that we can be cautiously optimistic about the results, even though I understand that we should perhaps not raise expectations even higher.

Je crois que nous pouvons être prudemment optimistes quant aux résultats, toutefois il me semble que nous ne devrions peut-être pas accroître nos attentes.


As I mentioned previously, we are cautiously optimistic about the economic situation, but we also know that unemployment will hit many countries very hard in the coming period.

Comme je l’ai déjà dit, nous sommes prudemment optimistes quant à la situation économique, mais nous savons aussi que le chômage touchera très fort de nombreux pays dans la période à venir.


I must say that, knowing how difficult this is, I am at least cautiously optimistic about the prospects of a serious and substantive meeting being hosted by the US this November.

Je dois dire que, sachant à quel point c’est difficile, je suis au moins prudemment optimiste à la perspective d’une réunion sérieuse et importante aux États-Unis en novembre prochain.


I'm cautiously optimistic that not only will the organization survive, but its mandate will be modified somewhat so we can leverage American resources to a greater extent than we are.

Je suis d'un optimisme prudent et pense que non seulement l'organisation va survivre, mais que son mandat sera quelque peu modifié pour que nous puissions tirer parti des ressources américaines plus que nous ne le faisons actuellement.


Surely, honourable senators, if we are serious about our responsibility to the Canadian public, and if we believe that we are the chamber of serious second thought - I like the word " serious" better than " sober" - then you cannot but agree that there is a case to be made to strengthen this bill in any way we can.

Évidemment, honorables sénateurs, si nous prenons au sérieux notre responsabilité envers les Canadiens et si nous croyons former la Chambre du second examen sérieux - je préfère le mot «sérieux» au mot «objectif» - force est de reconnaître la validité des arguments selon lesquels il faut améliorer le projet de loi de toutes les façons possibles.


Ms. Bhatla: Resettlement, I can't give you the total number, but I can say in terms of resettlement, where we have made the commitment for the 200 government-assisted and an additional 1,100 private-sponsored, we are on track to meeting the government-assisted targets, and we are cautiously optimistic that we will potentially exceed that target.

Mme Bhatla : Je ne peux pas vous donner le total, mais le gouvernement s'est engagé à aider 200 réfugiés, en plus des 1 100 parrainés par le secteur privé. Le gouvernement est en voie d'atteindre son objectif. Tout en demeurant prudents, nous avons même bon espoir de le dépasser.


I talk to my children about what they've learned from the divorce—we've been very open with them, even though it has been traumatic on them—and I truly believe they will be very cautious in their future and use every method and every skill that we've taught them and that they can learn to make sure they have a relationship that works.

Je parle avec mes enfants de ce qu'ils ont appris grâce au divorce—nous avons été très ouverts avec eux, même si cela a pu, parfois, les traumatiser—et je crois sincèrement qu'ils seront très prudents dans l'avenir et qu'ils feront appel à toutes les méthodes et à toutes les habiletés que nous leur avons enseignées et qu'ils ont pu apprendre pour s'assurer que leur relation va marcher.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'believe that we can be cautiously optimistic about' ->

Date index: 2021-07-07
w