Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «believe that budget 2013 would » (Anglais → Français) :

We have known for years that the government's infrastructure plan from budget 2007 would expire in 2014, and we were led to believe that budget 2013 would deliver significant new money to help Canadian cities and communities invest in infrastructure.

Nous savons depuis des années que le plan d'infrastructure présenté par le gouvernement dans le budget de 2007 prendra fin en 2014, et on nous avait fait croire que le budget de 2013 prévoirait beaucoup d'argent frais pour aider les municipalités et les collectivités canadiennes à investir dans l'infrastructure.


Had the budgetary authority followed the Commission's estimates for 2012 the increase in Draft Budget 2013 would have been much smaller.

Si l'autorité budgétaire avait suivi les estimations de la Commission pour 2012, l'augmentation observée dans le projet de budget 2013 aurait été nettement plus faible.


He believes that budgets balance themselves, and now he is trying to make us believe that taxing small businesses would somehow create jobs.

Il croit que les budgets s'équilibrent tout seuls, et maintenant, il essaie de nous faire croire que l'imposition des petites entreprises créerait des emplois.


8. Reminds that the adoption of Draft amending budget No 3/2013 would reduce the share of the GNI contribution by Member States to the Union budget and therefore partly compensate their contribution to Amending budget No 2/2013; highlights therefore that the two dossiers are subject to a common calendar for adoption, since strictly linked from a political point of view;

8. rappelle que l'adoption du budget rectificatif n° 3/2013 réduira la part de la contribution RNB des États membres au budget de l'Union et que, par conséquent, elle compensera en partie leur contribution au financement du budget rectificatif n° 2/2013; souligne dès lors que les deux dossiers font l'objet d'un même calendrier d'adoption puisqu'ils sont liés du point de vue politique;


8. Reminds that the adoption of Draft amending budget No 3/2013 would reduce the share of the GNI contribution by Member States to the Union budget and therefore partly compensate their contribution to Amending budget No 2/2013; emphasises the fact, therefore, that the two dossiers are subject to a common calendar for adoption, since they are strictly linked from a political point of view;

8. rappelle que l'adoption du budget rectificatif n° 3/2013 réduira la part de la contribution RNB des États membres au budget de l'Union et que, par conséquent, elle compensera en partie leur contribution au financement du budget rectificatif n° 2/2013; souligne, dès lors, que les deux dossiers font l'objet d'un même calendrier d'adoption puisqu'ils sont étroitement liés du point de vue politique;


5. Takes the view that the Commission should assess the capacity of the ministries of the GIRoA, and believes that budget support could start with limited amounts applied under rigorous and well-defined conditions; notes the example of other donor countries in introducing sectoral budget support for those Afghan ministries for which the benchmarks on accountability and transparency are met; asks the Commission to consider introducing budget support under rigorous and well-defined conditions not only at central level but also at prov ...[+++]

5. est d'avis que la Commission devrait évaluer les capacités des ministères du gouvernement afghan, et estime que l'appui budgétaire pourrait, dans un premier temps, prendre la forme de montants limités accordés selon des conditions rigoureuses et clairement définies; prend acte du fait que d'autres pays donateurs ont introduit un appui budgétaire sectoriel au profit des ministères afghans satisfaisant aux critères de référence en matière de responsabilité et de transparence; demande à la Commission d'envisager d'introduire, dès que les conditions nécessaires et les critères requis à cette fin auront été remplis, un appui budgétaire a ...[+++]


5. Takes the view that the Commission should assess the capacity of the ministries of the GIRoA, and believes that budget support could start with limited amounts applied under rigorous and well-defined conditions; notes the example of other donor countries in introducing sectoral budget support for those Afghan ministries for which the benchmarks on accountability and transparency are met; asks the Commission to consider introducing budget support under rigorous and well-defined conditions not only at central level but also at prov ...[+++]

5. est d'avis que la Commission devrait évaluer les capacités des ministères du gouvernement afghan, et estime que l'appui budgétaire pourrait, dans un premier temps, prendre la forme de montants limités accordés selon des conditions rigoureuses et clairement définies; prend acte du fait que d'autres pays donateurs ont introduit un appui budgétaire sectoriel au profit des ministères afghans satisfaisant aux critères de référence en matière de responsabilité et de transparence; demande à la Commission d'envisager d'introduire, dès que les conditions nécessaires et les critères requis à cette fin auront été remplis, un appui budgétaire a ...[+++]


9. Believes that, in the event of a future ratification of the Treaty of Lisbon, any necessary adaptations requiring budget expenditure would have to be dealt with at that time according to the budgetary procedures in force;

9. estime que, en cas de ratification du traité de Lisbonne, les adaptations nécessaires entraînant des dépenses budgétaires devront être envisagées le moment venu conformément aux procédures budgétaires en vigueur;


I wonder whether he would anticipate that the implementation of this almost one year old budget that would reduce the fee slightly would have a further and very necessary adjustment in the budget we are about to hear in about 10 minutes (1550) Hon. John McKay: Mr. Speaker, I certainly would not be prepared to comment on what will be in the budget in the next 10 minutes, but I would indicate to the hon. member that in budget 2003 we had a 40% reduct ...[+++]

Je me demande s'il s'attend à ce que le budget qui sera présenté dans une dizaine de minutes apporte un rajustement des plus nécessaires à la taxe qui avait fait l'objet d'une légère modification dans le budget d'il y a près d'un an (1550) L'hon. John McKay: Monsieur le Président, je ne vais certainement pas commenter le contenu du budget qui sera présenté dans dix minutes, mais je rappelle au député que le budget de 2003 a réduit de 40 p. 100 la taxe pour la sécurité des passagers du transport aérien.


The Commission deplored the current situation and warned that without rapid agreement on both the draft amending budget 2012 and the draft budget 2013 there would already be serious difficulties in financing students' grants during the first quarter of 2013.

La Commission a déploré la situation actuelle et a averti que, si un accord n'est pas trouvé rapidement à la fois sur le projet de budget rectificatif pour 2012 et sur le projet de budget pour 2013, de graves problèmes se poseraient déjà pour financer les bourses des étudiants au cours du premier trimestre de 2013.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'believe that budget 2013 would' ->

Date index: 2024-04-06
w