Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "believe senator andreychuk " (Engels → Frans) :

Honourable senators, I know of this judge, and I believe Senator Andreychuk served with him at a previous time.

Honorables sénateurs, je connais ce juge et je crois que le sénateur Andreychuk a déjà travaillé avec lui.


Hon. Joan Fraser: Honourable senators, I believe Senator Andreychuk knows the great respect I have for her, certainly for her legal capacity, and for her work and reasoning as a senator.

L'honorable Joan Fraser : Honorables sénateurs, je crois que madame le sénateur Andreychuk sait quel grand respect j'éprouve pour elle, pour ses capacités au plan juridique, pour son travail, pour la qualité de son raisonnement à titre de sénateur.


Senator Austin: Honourable senators, I believe Senator Andreychuk misunderstood my position.

Le sénateur Austin: Honorables sénateurs, je crois que le sénateur Andreychuk n'a pas bien compris ma mise au point.


I should also like to say that the members of the committee, primarily Senators Beaudoin and Rivest, and I believe Senator Andreychuk was there for part of the time as well, gave this bill careful consideration.

Je tiens aussi à dire que les membres du comité, principalement le sénateur Beaudoin, le sénateur Rivest et, si je ne m'abuse, madame le sénateur Andreychuk, qui a été présente une partie du temps aussi, ont étudié le projet de loi attentivement.


If you will recall, some days ago I believe Senator Andreychuk raised the issue, when we were talking about how to proceed, that we would be losing jurisdiction over Bill C-10B.

Il y a quelques jours je pense, le sénateur Andreychuk a mentionné que nous perdrions notre compétence en ce qui concerne le projet de loi C-10 lorsque nous discutions de la façon de procéder.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'believe senator andreychuk' ->

Date index: 2021-11-04
w