Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "believe i heard senator carney ask senator fraser " (Engels → Frans) :

The Hon. the Speaker pro tempore: Honourable senators, I ask that the Honourable Senator Fraser be given an opportunity to be heard and that conversations be held outside the chamber.

Son Honneur le Président intérimaire : Honorables sénateurs, je voudrais que madame le sénateur Fraser ait la possibilité d'être entendue et que les conservations se tiennent hors du Sénat.


Hon. James S. Cowan: Honourable senators, I believe my colleague Senator Fraser was asking for an assurance that the government — not just the department — assure the Canadian people that it is conducting as thorough an investigation as is required to get to the bottom of this.

L'honorable James S. Cowan : Honorables sénateurs, je crois que ma collègue, madame le sénateur Fraser, a demandé que le gouvernement — et pas seulement le ministère — donne l'assurance aux Canadiens qu'il mène une enquête aussi approfondie que possible pour faire toute la lumière sur cette affaire.


I believe I heard Senator Carney ask Senator Fraser, the chairman of the committee, whether that would apply across Canada.

Je crois avoir entendu le sénateur Carney demander au sénateur Fraser, qui préside le comité, si la garantie s'appliquerait partout au Canada.


I would like to keep the rest of my time, with your permission, by kindly thanking Senator Fraser to adjourn this motion in my name, hoping that my message will get through, and even considering asking people who think alike to have a national press conference of seven or eight senators who are ready to take on the press, ready to take on those who do not believe in the Se ...[+++]

Avec votre permission, j'aimerais conserver le reste du temps qui m'est imparti et remercier madame le sénateur Fraser de bien vouloir ajourner le débat à mon nom, en espérant que mon message sera entendu. Je songe même à demander à des gens qui pensent comme moi de participer à une conférence de presse qui pourrait réunir sept ou huit sénateurs prêts à rencontrer la presse et à faire face à ceux qui ne croient pas au Sénat, parce que je suis d'avis que nous ne devons jamais avoir peur de lutter pour une juste cau ...[+++]


Senator Fraser: Just before we leave the topic of this study, and nothing to do with Senator Wallin, I believe I heard you say, chair, at the beginning in your presentation of this portion of today's meeting that another committee chair from whom we shall be hearing in the future is Senator Andreychuk.

Le sénateur Fraser : Juste avant de changer de sujet, et cela n'a rien à voir avec le sénateur Wallin, si je vous ai bien entendu, monsieur le président, vous avez dit au début de cette partie de la réunion qu'une autre présidente de comité viendra témoigner devant nous, à savoir le sénateur Andreychuk.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'believe i heard senator carney ask senator fraser' ->

Date index: 2023-04-27
w