Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
English

Vertaling van "even considering asking " (Engels → Frans) :

The province of Newfoundland and Labrador is even considering asking sealers to stockpile seal products this year for lack of market.

La province de Terre-Neuve-et-Labrador songe même à demander aux chasseurs de phoque de stocker les produits cette année, faute de débouchés.


On the whole and with few exceptions, Member States provided only very general justifications for restrictive provisions in force, even when the Commission asked for complementary information on the reasons why national authorities considered that prohibitions and restrictions that remain applicable were justified on grounds of general interest.

Dans l’ensemble et à quelques exceptions près, les États membres n’ont fourni que des justifications très générales des dispositions restrictives en vigueur, et ce même après que la Commission eut requis des explications complémentaires sur les raisons d’intérêt général justifiant, selon les autorités nationales, les interdictions et restrictions restées en vigueur.


I ask the member, why is it, if there is a commitment by the government to deal with this very serious matter, that it would not even consider the recommendations of its own paid consultant?

Je voudrais demander ceci à la députée: pourquoi, si le gouvernement est vraiment déterminé à s'occuper de ce très sérieux dossier, n'a-t-il même pas retenu les recommandations de son propre consultant?


I would like to keep the rest of my time, with your permission, by kindly thanking Senator Fraser to adjourn this motion in my name, hoping that my message will get through, and even considering asking people who think alike to have a national press conference of seven or eight senators who are ready to take on the press, ready to take on those who do not believe in the Senate, because we must not be scared when it is a good cause.

Avec votre permission, j'aimerais conserver le reste du temps qui m'est imparti et remercier madame le sénateur Fraser de bien vouloir ajourner le débat à mon nom, en espérant que mon message sera entendu. Je songe même à demander à des gens qui pensent comme moi de participer à une conférence de presse qui pourrait réunir sept ou huit sénateurs prêts à rencontrer la presse et à faire face à ceux qui ne croient pas au Sénat, parce que je suis d'avis que nous ne devons jamais avoir peur de lutter pour une juste cause.


– Mr President, I rise under Rule 170(4) to make the point that this proposal that we are being asked to vote on gives the President of this Parliament such arbitrary and dictatorial powers that no one who believes in democracy would ever even consider it.

– M. le Président, je m'exprime en vertu de l'article 170, paragraphe 4, pour préciser que la proposition qu'on nous demande de voter confère au président du Parlement des pouvoirs si arbitraires et dictatoriaux qu'aucune personne croyant en la démocratie n'oserait même envisager.


I would ask the rapporteurs why they did not even consider the possibility of using, for the purposes of allocating seats, the number of citizens in the Member States rather than the resident population.

Je demanderais aux rapporteurs pourquoi ils n'ont même pas envisagé la possibilité d'utiliser, aux fins de l'attribution des sièges, le nombre de citoyens dans les États membres au lieu de la population qui y réside.


In view of that, how could the Prime Minister even consider asking Canadian families to sacrifice their sons or daughters?

Compte tenu de cela, comment le premier ministre ose-t-il envisager de demander à des familles canadiennes de faire le sacrifice de leurs fils et de leurs filles?


[English] Ms. Alexa McDonough (Halifax, NDP): Mr. Speaker, it is clear the government does not want Canadians to know about star wars, so I will not even bother asking the Prime Minister what he thinks about the Bush government actively considering nuclear tips on interceptor missiles.

[Traduction] Mme Alexa McDonough (Halifax, NPD): Monsieur le Président, de toute évidence, le gouvernement ne veut pas que la population canadienne soit au courant de la guerre des étoiles et c'est pourquoi je ne prendrai même pas la peine de demander au premier ministre ce qu'il pense du fait que le gouvernement Bush envisage sérieusement de munir les missiles d'interception d'ogives nucléaires.


13. Calls on the Member States to be aware of the risk that certain groups including members of ethnic minorities, girls and women, people with disabilities and above all low income families and individuals will be even further disadvantaged by the growth of the information society. Asks all Member States to draw up strategies to avoid such disadvantage and asks the Commission to consider establishing a programme to help in this ai ...[+++]

13. invite les États membres à prendre conscience du risque de voir le développement de la société d'information se traduire par une détérioration accrue de la situation de certains groupes sociaux, notamment les membres de minorités ethniques, les jeunes filles et les femmes, les personnes à handicap et, en premier lieu, les familles et individus économiquement faibles; demande à tous les États membres d'élaborer des stratégies pour prévenir ce risque et invite la Commission à envisager la mise en place d'un programme susceptible d'y contribuer;


113. Calls on the Member States to be aware of the risk that certain groups including members of ethnic minorities, girls and women, people with disabilities and above all low income families and individuals will be even further disadvantaged by the growth of the information society. Asks all Member States to draw up strategies to avoid such disadvantage and asks the Commission to consider establishing a programme to help in this a ...[+++]

invite les États membres à prendre conscience du risque de voir le développement de la société d'information se traduire par une détérioration accrue de la situation de certains groupes sociaux, notamment les membres de minorités ethniques, les jeunes filles et les femmes, les personnes à handicap et, en premier lieu, les familles et individus économiquement faibles; demande à tous les États membres d'élaborer des stratégies pour prévenir ce risque et invite la Commission à envisager la mise en place d'un programme susceptible d'y contribuer;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'even considering asking' ->

Date index: 2025-02-08
w