Nonetheless, I agree with you, Mr President of the Commission, that many more step
s to strengthen the European Union will be needed in the future because the Eu
ropean Union is not strong enough either to master the huge, inevitable task of enlargement or to control current and potential movements which, to put it mildly, have an ambivalent attitude towards European values of democracy and toleranc
e and the desire to integrate all the p ...[+++]eople on our continent.Je vous donne cependant raison, Monsieur le Président de la Commission, lorsque vous dites que de nombreux efforts vont s’imposer pour renforcer l’UE au cours des prochaines
années, car l’Union européenne n’est ni suffisamment
forte pour mener à bien la tâche importante et indispensable de l’élargissement, ni suffisamment forte face aux mouvements actuels et potentiels qui ont, c’est le moins que l’on puisse dire, un rapport ambigu et équivoque avec les valeurs européennes de la démocratie, de l
a toléranc ...[+++]e et de l’intégration de tous les habitants de notre continent.