Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «being proposed once again since » (Anglais → Français) :

Dr. O'Neill: Once again, since we are talking about promotion, we believe that there would not be a problem with the name Du Maurier being associated with a contribution.

M. O'Neill: Encore une fois, comme nous parlons de promotion, nous croyons qu'il n'y a aucun problème avec le fait que le nom de du Maurier soit associé à une contribution.


Once again, since this point bears repeating, in Canada, exposure to chrysotile is strictly controlled by workplace exposure limits.

Encore une fois, car cela mérite d'être répété, chez nous, l'exposition au chrysotile est rigoureusement réglementée par des limites maximales d'exposition sur les lieux de travail.


It is now charged with many tasks, but we must monitor the way in which the banks themselves implement these facilities and tools, which are now being proposed once again since SMEs are obliged to use the banking system in order to access them.

Elle est aujourd’hui chargée de beaucoup de missions, mais nous devons veiller à la façon dont les banques elles-mêmes mettent en œuvre ces facilités et ces outils qui sont aujourd’hui à nouveau proposés car l’accès des PME passe par le réseau bancaire.


34. Advocates, once again, the establishment within the WTO of a Trade and Decent Work Committee, along the lines of the Trade and Environment Committee, which would provide a forum for the discussion, in particular, of the issues of labour standards, especially as they relate to the employment of children, and CSR as they relate to international trade; proposes, once again, a revision of the dispute settlement procedure, so that in cases involving po ...[+++]

34. soutient de nouveau la création, au sein de l'OMC, d'un comité «Commerce et travail décent» sur le modèle du comité «Commerce et environnement» où puissent être notamment débattues les questions de normes sociales, en particulier celles ayant trait au travail des enfants, et de la RSE en lien avec le commerce international; propose de nouveau l'adaptation de la procédure de règlement des différends afin de permettre, dans les ...[+++]


Once again, since we do not expect a decision to be made for another 18 or 24 months, the Bloc is trying to score political points with this motion today.

Encore une fois, puisqu'on n'attend aucune décision d'ici 18 à 24 mois, le Bloc veut se faire du capital politique en présentant cette motion aujourd'hui.


In agriculture, some small improvements have been made to the framework of measures, and in fisheries, aid has been extended for the disposal of certain products, as is now being proposed once again, for a further year.

Des succès limités ont été enregistrés dans le cadre des mesures, pour ce qui concerne l’agriculture, et l’aide à l’écoulement de certains produits a été prorogée, pour ce qui concerne la pêche, comme cela vient d’être proposé de nouveau, pour une année supplémentaire.


Secondly: the text proposes, once again, a procedure for the remote identification of clients, now that the provisions introducing a complex procedure which is difficult to implement have been appropriately removed from the text of the previous common position.

Pour le deuxième point, le document propose de nouveau une procédure d'identification à distance de la clientèle, après la suppression opportune, dans la position commune précédente, de la disposition visant à la création d'une procédure spécifique, compliquée et difficilement applicable.


The European Parliament has a duty to let them know that we stand with them, and so I propose, once again, that we observe a minute’s silence to express our solidarity and deep feeling.

Le Parlement européen se doit de leur faire savoir qu'il est à leurs côtés, et je vous propose, une fois encore, d'observer la minute de silence qui exprime notre solidarité et notre émotion.


Once again, since the stated intention of the leader of the Reform Party is to make this acceptable, not only to the members of the House but to a broader section of Canadians, it is perfectly in order.

Là encore, étant donné que l'intention déclarée du chef du Parti réformiste est de rendre cette motion acceptable, non seulement pour les députés, mais également pour une plus large partie de la population canadienne, son amendement est parfaitement recevable.


I believe that it would be proper for the Commission to propose once again that the ban should be extended indefinitely and, if necessary, expanded in scope.

Je crois qu'il serait bon que la Commission renouvelle sa proposition de prolonger indéfiniment l'interdiction et d'élargir, le cas échéant, son champ d'application.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'being proposed once again since' ->

Date index: 2023-11-08
w