Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "being given an extension on either your qualifying " (Engels → Frans) :

Mr. Harris: That is where the unfairness comes in. If you can be rewarded for committing a crime by being given an extension on either your qualifying period or your benefit-receiving period, then in my opinion that is a fundamental flaw in the system — you are rewarding someone for committing a crime in this country.

M. Harris : C'est là où l'injustice entre en jeu. Si on vous récompense pour avoir commis un crime en prolongeant votre période de référence ou votre période d'admissibilité, j'estime que c'est une lacune fondamentale du système — vous récompensez quelqu'un pour avoir commis un crime ici au Canada.


To enforce the quotas the government has given employees a choice: either cut off enough people to meet your quotas or lose your jobs.

Pour atteindre ces quotas, le gouvernement a présenté à ses employés l'alternative suivante: rayez le nombre de chômeurs qu'il faut pour atteindre vos quotas ou vous perdez votre emploi.


Could you tell me, when you were studying to develop your bill, how many people in the past year have used the extension of extending the qualifying period from 52 weeks to 104 weeks?

Pourriez-vous me dire, lorsque vous avez fait la recherche pour rédiger votre projet de loi, combien de personnes ont demandé à prolonger la période de référence de 52 à 104 semaines au cours de la dernière année?


Given all of that, I guess what I'd like to ask you, given your extensive knowledge and experience in this area is this. Where are the areas, if you had to name the top three, where we can get the biggest bang for our activity or investment?

Compte tenu de tout cela, et puisque vous avez une grande connaissance du domaine et de l'expérience, quelles seraient les trois mesures les plus utiles pour nos investissements, à votre avis?


Given that the Altmark criteria have to be complied with cumulatively, non-observance of either one of those conditions would lead to the conclusion that the presence of an advantage cannot be excluded on the basis of this test, even if the services provided by So.Ge.A.AL qualify as SGEIs.

Étant donné que les critères Altmark doivent être respectés de manière cumulative, le non-respect de l'une ou l'autre de ces conditions conduirait à conclure que la présence d'un avantage ne peut être exclue sur la base de ce critère, même si les services fournis par So.Ge.A.AL sont qualifiés de SIEG.


If the party against whom enforcement is sought is domiciled in a Member State other than that in which the declaration of enforceability was given, the time for appealing shall be 60 days and shall run from the date of service, either on him or her in person or at his or her residence. No extension may be granted on account of ...[+++]

Si la partie contre laquelle l'exécution est demandée est domiciliée dans un autre État membre que celui dans lequel la déclaration constatant la force exécutoire a été délivrée, le délai est de 60 jours et court à compter du jour où la signification ou la notification a été faite à personne ou à domicile. Ce délai ne peut être prorogé pour des raisons de distance.


If the party against whom enforcement is sought is domiciled in a Member State other than that in which the declaration of enforceability was given, the time for appealing shall be 60 days and shall run from the date of service, either on him in person or at his residence. No extension may be granted on account of distance.

Si la partie contre laquelle l'exécution est demandée est domiciliée dans un autre État membre que celui dans lequel la déclaration constatant la force exécutoire a été délivrée, le délai est de 60 jours et court à compter du jour où la signification ou la notification a été faite à personne ou à domicile. Ce délai ne comporte pas de prorogation à raison de la distance.


Given that all Central Asia countries qualify for assistance delivered under the DCI, your draftsman is of the opinion that EIB loans must be consistent with the European Consensus on Development and its overarching objectives, i.e. poverty eradication and achievement of the Millennium Development Goals (MDGs).

Sachant que tous les pays d'Asie centrale sont éligibles à l'aide fournie au titre de l'instrument pour la coopération au développement, votre rapporteur pour avis estime que les prêts octroyés par la BEI doivent être conformes au consensus européen pour le développement et à ses objectifs généraux: éradiquer la pauvreté et réaliser les objectifs de ...[+++]


There is no reason, from either the environmental protection or fair competition point of view, that Greece, Ireland and Portugal should be given an extension until 31 December 2012 (6 and a half years longer than the other 12 Member States, compared with the Commission's original proposal).

Ni du point de vue de la protection de l'environnement ni de celui de l'égalité des conditions de concurrence, il ne se justifie que la Grèce, l'Irlande et le Portugal bénéficient d'un délai prolongé jusqu'au 31 décembre 2012 (six ans et demi de plus que les douze autres États membres, selon la proposition initiale de la Commission).


Community aid is given to cultural networks either for the realisation of common cultural projects in 1995 or for the extension (in 1995) of existing networks to allow development of their activities in other Member States.

Une aide communautaire est accordée pour des projets culturels réalisés en 1995 par les réseaux culturels ainsi que pour l'élargissement, en 1995, de réseaux existants afin de permettre le développement de leurs activités dans d'autres Etats membres.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'being given an extension on either your qualifying' ->

Date index: 2022-12-11
w