Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "behind the scenes to ensure that testimony never became " (Engels → Frans) :

Every opposition party wanted to hear the testimony of Jean Brault before the election, but Liberal members worked around the clock and behind the scenes to ensure that testimony never became public.

Tous les partis de l'opposition voulaient entendre le témoignage de Jean Brault avant les élections, mais les libéraux ont travaillé sans relâche dans les coulisses pour voir à ce que ce témoignage ne soit jamais rendu public.


The country is listening to the fact that here in Canada, members on all sides of the House have to ensure that we target the johns and ensure without a doubt that we provide programs and exit systems for prostitutes and trafficking victims, because behind the scenes the story that does not get out is about the bullying, the terrible threats, the coercion.

Ils se rendent compte que, dans leur pays, les députés de tous les partis doivent cibler les clients et veiller à ce qu'il y ait des programmes et des portes de sortie pour les personnes qui se prostituent et les victimes de la traite des personnes, car ce qu'on ne nous montre pas, c'est l'intimidation, les terribles menaces et la contrainte.


I encourage you to ask Mr. Poulter about my work behind the scenes to ensure that affiliate agreement was extended in Peterborough so that CBC programming would continue to air on CHEX-TV, because unlike a lot of communities and I think we could go around the table and find some communities where CBC has lost local programming their reach into those local communities is limited.

Je vous encourage à vous adresser à M. Poulter pour vous enquérir du travail que j'ai fait en coulisses pour faire en sorte que l'entente d'affiliation de la station de Peterborough soit prolongée de manière à ce que la programmation de la SRC puisse continuer à être diffusée sur CHEX-TV, car contrairement à ce qui se passe dans beaucoup de collectivités — et je crois que les gens qui se trouvent autour de la table pourraient nommer des collectivités où la progra ...[+++]


I know that all honourable senators will join me in extending congratulations and deep appreciation to VANOC for making the dream a reality; to the army of volunteers who worked smoothly behind the scenes to ensure everything went so well; to the great and beautiful city of Vancouver, whose spirit from the Japanese " fusion" hotdogs to the unbelievable cherry blossoms in February lit up these Games, welcoming and inspiring visitors and setting a new standard for host cities of Olympic Games; to the 2,632 athletes from around the world and especially to all 206 athletes of our Team ...[+++]

Je suis persuadé que tous les sénateurs se joindront à moi pour transmettre leurs félicitations et leurs remerciements au COVAN pour avoir fait d'un rêve une réalité, à l'armée de bénévoles qui ont travaillé dans les coulisses pour assurer le bon déroulement de toutes les opérations, à la grande et magnifique ville de Vancouver, dont l'esprit magique dégagé par toutes ces particularités, du japadog, ce hot-dog fusion, jusqu'aux fleurs de cerisiers en février, a illuminé ces jeux, accueillant et inspirant tous les visiteurs et établiss ...[+++]


The article indicated that he “voted with the government Monday but said he is working behind the scenes to ensure there is a thorough Senate committee study, including public hearings and possible amendments”.

Selon l'article en question, il a voté avec le gouvernement lundi, mais, en-dehors de la Chambre des communes, il s'active pour que le comité sénatorial tienne des audiences publiques et peut-être même amende le projet de loi.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behind the scenes to ensure that testimony never became' ->

Date index: 2024-05-22
w