Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "behalf canadians i would like to express my sincerest " (Engels → Frans) :

On behalf of the Government of Canada and the residents of Dufferin—Caledon, I would like to express my sincerest congratulations on these very special honours.

Au nom du gouvernement du Canada et des gens de la circonscription de Dufferin—Caledon, je tiens à le féliciter sincèrement de ces honneurs extraordinaires.


After the Vancouver 2010 Winter Games, I understand the substantial money, time and effort involved in hosting and on behalf of Canadians I would like to express my sincerest gratitude to India for hosting this year's games.

Après les Jeux d'hiver de 2010, à Vancouver, je comprends mieux les sommes d'argent, de temps et d'efforts qu'il faut pour organiser pareil événement, et c'est pourquoi je tiens, au nom de tous les Canadiens, à remercier sincèrement l'Inde d'avoir organisé les jeux de cette année.


– (FI) Madam President, firstly, I would like to express my sincerest thanks to the High Representative for including this important issue in the agenda at such an early stage.

– (FI) Madame la Présidente, je voudrais tout d’abord adresser mes remerciements les plus sincères à la haute représentante, pour avoir mis si rapidement à l’ordre du jour cette question importante.


Today, I would like to express my sincerest gratitude to the citizens of Vaughan for their great demonstration of courage and dignity.

Aujourd'hui, j'aimerais remercier sincèrement les résidants de Vaughan, qui ont fait preuve d'un grand courage et d'une grande dignité dans l'adversité.


I would like to express my sincerest condolences and solidarity with the families of the victims and all of the people affected.

Je voudrais exprimer mes plus sincères condoléances et ma solidarité avec les familles des victimes et toutes les personnes concernées.


– (FI) Mr President, firstly I would like to express my sincerest thanks to Mrs Neena Gill for her excellent estimate of the European Parliament’s revenue and expenditure for the year 2004.

- (FI) Monsieur le Président, je souhaite tout d’abord adresser les remerciements les plus sincères à Mme Neena Gill pour l’excellent état prévisionnel des recettes et des dépenses du Parlement pour l’exercice 2004.


Finally, I would like to express my sincerest thanks to the rapporteurs.

Pour conclure, je remercie chaleureusement les rapporteurs.


On behalf of the European Commission and on my own behalf, I would like to offer my sincerest condolences to you Mr President and the people of Pakistan.

Au nom de la Commission européenne et en mon nom propre, je tiens à présenter mes condoléances les plus sincères à vous, Monsieur le Président, et au peuple du Pakistan.


I would like to express my deepest and sincerest condolences to the families of the victims who will have to live with the memory of this horrible day.

«Je tiens à exprimer mes plus sincères condoléances aux familles des victimes qui devront vivre avec le souvenir de cette journée d'horreur.


I would like to express my sincerest thanks for that.

Je veux exprimer tous mes remerciements.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behalf canadians i would like to express my sincerest' ->

Date index: 2023-08-22
w