27. Is of the opinion that the significance of projects and the scope for implementing them should be clarified in a realistic fashion at the stage of approval both in terms of whether the proclaimed objectives and content of programmes match the real needs of the regions and of whether the rules are sufficiently flexible; notes that, according to the Commission, the quality of the ex ante appraisal for the programming period that has just begun has fluctuated considerably between Member States and regions;
27. est d'avis qu'il faut évaluer de manière réaliste, dès la phase d'acceptation, l'intérêt et les chances de succès des projets ainsi que vérifier si les objectifs assignés et le contenu des programmes correspondent aux véritables besoins des régions et si leurs règles ont la souplesse requise; constate que, selon la Commission, la qualité des évaluations ex ante de l'actuelle période de programmation varie parmi les États membres et les régions;