Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beginning with what it says about c-dumping " (Engels → Frans) :

However, if you begin with a concept of accountability that is useful to citizens and then match to that what people say about ministerial responsibility, it is likely that you will find inadequate the existing notions of ministerial responsibility and the things academics like to write about forever.

Toutefois, si vous élaborez un concept de responsabilité qui convient à la population et qui correspond à l'idée que se font les gens de la responsabilité ministérielle, il est probable que vous trouverez inadéquates les notions existantes en matière de responsabilité, tout comme les choses que se plaisent à écrire les universitaires depuis toujours.


And in spite of what they say about it, it is not very expensive. It cost a lot at the beginning, but now the costs associated with the registry represent only about 5% of the Canadian firearms program.

Il a coûté cher au début, mais maintenant les frais liés au registre ne représentent qu'à peu près 5 p. 100 du Programme canadien des armes à feu.


I would like to ask the member about our being an ethical nation and what it says about Canada on the world stage when, in order to maintain an industry that should have died long ago, we knowingly dump this level of carcinogen into third world countries without the protection that workers need.

J'aimerais que la députée nous dise si le Canada est perçu comme un pays respectueux de l'éthique, sur la scène internationale, lorsque, pour maintenir en vie une industrie qui aurait dû disparaître il y a longtemps, nous déversons en toute connaissance de cause de grandes quantités de produits cancérigènes dans des pays du tiers monde, sans que les travailleurs soient protégés comme ils le devraient.


I disagree with the gist of the resolution, and in principle, I support the Commission proposals, beginning with what it says about C-dumping and C sugar. Dumping does indeed cost us EUR 800 million per annum, and is completely at odds with what is supposed to be done according to the world trade agreements.

Je désapprouve le fond de la résolution et, en principe, je soutiens les propositions de la Commission, en commençant par ce qu’elle dit au sujet du dumping C et du sucre C. Le dumping nous coûte effectivement 800 millions d’euros par an et est tout à fait contraire aux procédures prévues dans le cadre des accords sur le commerce mondial.


The evil is not what they say about their cause, but what they say about their opponents’.

Le mal n’est pas ce qu’ils disent au sujet de leur cause, mais c’est ce qu’ils disent sur leurs adversaires».


In addition, his comments contradict what he says at the beginning of the interview about the choice of the communities of Cyprus in the two referenda being a choice by free and sovereign peoples.

Par ailleurs, ses propos contredisent ce qu’il dit au début de l’interview à propos du choix des communautés de Chypre dans les deux référendums, un choix à faire par un peuple libre et souverain.


EU Trade Commissioner Pascal Lamy added: “This study demonstrates that when the EU talks about incorporating development into trade policy, we mean what we say and we do what we say.

Pascal Lamy, Commissaire européen au Commerce a ajouté : « Cette étude démontre que lorsque l'UE parle de mettre le développement au coeur de la politique commerciale, nous pensons ce que nous disons et nous faisons ce que nous disons.


I take note of what you say in relation to that issue and will enquire about it personally when I leave the Chamber.

Je prends bonne note de ce que vous avez dit à propos de cette question et je me renseignerai à ce sujet personnellement lorsque que je quitterai cet hémicycle.


What you say in your programme about concentrating on the core functions of the Commission is only the beginning.

Ce que vous dites, dans votre programme, au sujet de la concentration sur les principales missions de la Commission ne peut être qu’un début.


And in that same article, where Eça de Queiroz describes the situation of the European powers (and I cannot resist quoting what he says about our country: “In our corner of the world, with the sweet azure of our beloved sky, the contented simplicity of our half-Arab nature (two vital conditions for happiness in the social order), we apparently suffer in varying degrees from all of Europe’s ills - from the crushing ...[+++]

Et, dans ce même article, où il exposait de façon critique la situation des puissances européennes – et je ne résiste pas à l’envie de citer ce qu’il disait de notre pays: «De notre perspective, avec la douceur azurée de notre tendre ciel et la simplicité satisfaite de notre nature semi-arabe (deux conditions primordiales du bonheur dans l’ordre social), nous avons, semble-t-il, toutes les maladies de l’Europe, à des degrés variables – du déficit non conforme à ce nouveau parti anarchiste qui tient tout ensemble dans une banque de l’A ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beginning with what it says about c-dumping' ->

Date index: 2023-06-26
w