Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "before us makes both exercises somewhat " (Engels → Frans) :

It provides a clear opportunity for the aspiring Member States to make both significant progress on their respective EU paths in the period ahead as well as to reap benefits of closer integration already before accession.

Elle offre aux pays aspirant à l’adhésion une possibilité réelle à la fois de réaliser des progrès considérables dans leur marche vers l’UE au cours de la période à venir et de tirer parti des avantages d’une intégration plus étroite avant même d’adhérer à l’UE.


(2) If a contributor who has exercised an option for a transfer value is re-appointed to or re-enlists in the Force and is required to make contributions under section 5 of the Act before valuation day, the exercise of the option for the transfer value is void.

(2) L’exercice du choix en faveur de la valeur de transfert est nul si, avant la date d’évaluation, le contributeur redevient astreint à payer une contribution aux termes de l’article 5 de la Loi du fait qu’il est nommé de nouveau dans la Gendarmerie ou s’y rengage.


It does not introduce the resources to make the exercise of that discretion happen in a way which would be both constructive and speedy.

Cependant, elle n'attribue pas les ressources nécessaires pour qu'on puisse exercer cette discrétion rapidement et de façon constructive.


Honourable senators are familiar, I am sure, with the concept in which one or more hurdles — internal, external or perhaps both — must be met before options can be exercised.

Les sénateurs connaissent bien, j'en suis sûr, leur principe, qui veut que une ou plusieurs haies — internes, externes ou peut-être les deux — doivent être franchies avant que les options puissent être exercées.


Thus, the impact is more serious for the communities my colleague is talking about, which is why the FCFA felt it had to go before the courts to exercise its constitutional and legal rights as recognized by the House, or by both Houses and the Parliament of Canada.

L'impact est donc encore plus grave pour les communautés dont mon collègue parle, d'où le besoin que sentait la FCFA de se présenter devant les tribunaux pour faire valoir ses droits constitutionnels et légaux tels que reconnus par la Chambre, ou par les deux Chambres et le Parlement canadien.


To that end, the purpose of laying down very short time-limits, both for submitting a request for information or documents and for responding to it, is to enable the candidate in any event to have that information and those documents available at least one month before the expiry either of the time-limit for bringing an action before the Tribunal or of the time-limit for submitting a complaint to EPSO, whose director, under Article 4 of Decision 2002/621, exercises the power ...[+++]

À cette fin, l’imposition de délais très brefs, tant pour la présentation de la demande d’informations ou de documents que pour la réponse à celle-ci, a pour but de permettre au candidat de disposer en tout état de cause de ces informations et documents au moins un mois avant l’expiration soit du délai de recours devant le Tribunal soit du délai pour présenter une réclamation auprès de l’EPSO, dont le directeur exerce, en vertu de l’article 4 de la décision 2002/621 les pouvoirs dévolus à l’AIPN.


As Senator Lynch-Staunton has pointed out, the manner in which we have this bill before us makes both exercises somewhat more difficult.

Comme le sénateur Lynch-Staunton l'a souligné, le projet de loi tel qu'il nous a été présenté nous rend la tâche très difficile aux deux niveaux.


Obstacles which deter shareholders from voting, such as making the exercise of voting rights subject to the blocking of shares during a certain period before the general meeting, should be removed.

Les obstacles s’opposant au vote des actionnaires, comme la subordination de l’exercice des droits de vote à un blocage des actions pendant un certain temps avant l’assemblée générale, devraient être supprimés.


(c) contracts whose performance has been fully completed by both parties at the consumer's express request before the consumer exercises his right of withdrawal.

c) aux contrats exécutés intégralement par les deux parties à la demande expresse du consommateur avant que ce dernier n'exerce son droit de rétractation.


(c)contracts whose performance has been fully completed by both parties at the consumer's express request before the consumer exercises his right of withdrawal.

c)aux contrats exécutés intégralement par les deux parties à la demande expresse du consommateur avant que ce dernier n'exerce son droit de rétractation.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'before us makes both exercises somewhat' ->

Date index: 2023-01-02
w