Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «before us have said pretty » (Anglais → Français) :

I am realizing that in the hearings we have held in this Committee, all the witnesses who have come before us have said pretty much the same thing: this legislation doesn't go far enough; we are not protecting the unemployed; we are not helping the unemployed; we constantly refer to seasonal workers, yet that term should not even exist, because it is actually the industry that is seasonal.

Je suis très consciente que ce qu'on fait présentement à ce comité-ci, soit l'audition de témoins, nous permet de constater que tous les gens qui sont passés nous ont dit la même chose: ça ne va pas assez loin; on ne protège pas les chômeurs; on n'aide pas les chômeurs; on parle tout le temps du travailleur saisonnier et ce terme-là ne devrait même pas exister, car c'est l'industrie qui est saisonnière.


Where grants and subsidies have been received in respect of these investments, the amount expended before deducting the said grants and subsidies is entered in column IP.

Lorsque les investissements ont donné lieu à des primes et à des subventions, on indique dans la colonne IP le montant avant déduction desdites primes et subventions.


The group that came before us said pretty well everything that had to be said about conservation.

Le groupe qui est passé avant nous vous a à peu près tout dit sur la conservation.


1. As a transitional measure, and with respect to acts of the Union in the field of police cooperation and judicial cooperation in criminal matters which have been adopted before the entry into force of the Treaty of Lisbon, the powers of the institutions shall be the following at the date of entry into force of that Treaty: the powers of the Commission under Article 258 of the Treaty on the Functioning of the European Union shall not be applicable and the powers of the Court of Justice of the European Union under ...[+++]

1. À titre de mesure transitoire, et en ce qui concerne les actes de l'Union dans le domaine de la coopération policière et judiciaire en matière pénale qui ont été adoptés avant l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne, les attributions des institutions sont les suivantes à la date d'entrée en vigueur dudit traité: les attributions de la Commission en vertu de l'article 258 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne ne seront pas applicables et les attributions de la Cour de justice de l'Union européenne en vertu du titre ...[+++]


1. As a transitional measure, and with respect to acts of the Union in the field of police cooperation and judicial cooperation in criminal matters which have been adopted before the entry into force of the Treaty of Lisbon, the powers of the institutions shall be the following at the date of entry into force of that Treaty: the powers of the Commission under Article 258 of the Treaty on the Functioning of the European Union shall not be applicable and the powers of the Court of Justice of the European Union under ...[+++]

1. À titre de mesure transitoire, et en ce qui concerne les actes de l'Union dans le domaine de la coopération policière et judiciaire en matière pénale qui ont été adoptés avant l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne, les attributions des institutions sont les suivantes à la date d'entrée en vigueur dudit traité: les attributions de la Commission en vertu de l'article 258 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne ne seront pas applicables et les attributions de la Cour de justice de l'Union européenne en vertu du titre ...[+++]


Some stakeholders have also said that measures should take account of the impact on products that may have been ordered long before measures have been adopted or that are being shipped at the time of adoption.

Certaines parties prenantes ont également déclaré que les mesures devraient tenir compte de leur impact sur les produits qui ont été commandés bien avant l’adoption des mesures ou qui sont en cours d’expédition au moment où les mesures sont adoptées.


Those who have spoken before me have said all that can possibly be said about Senator Ghitter's capability and intelligence.

Ceux qui ont pris la parole avant moi ont dit tout ce qui pouvait être dit sur les capacités et l'intelligence du sénateur Ghitter.


However, when he appeared before the Standing Senate Committee on Legal and Constitutional Affairs on Monday, June 10, 1996, to comment on the very amendments we now have before us, he said:

Toutefois, lorsqu'il a comparu devant note comité permanent des affaires juridiques et constitutionnelles, le 10 juin 1996, il a commenté en ces termes les amendements dont nous sommes ici saisis:


WHEREAS THE BY-PRODUCTS IN QUESTION ARE VERY SIMILAR IN COMPOSITION TO THE DEHYDRATED FODDER FALLING WITHIN SUBHEADING 12.10 B OF THE COMMON CUSTOMS TARIFF ; WHEREAS , THEREFORE , PENDING A COMMUNITY DECISION ON TARIFF CLASSIFICATION , SOME MEMBER STATES HAVE CLASSIFIED THE SAID PRODUCTS WITHIN THE ABOVEMENTIONED SUBHEADING AND ESTABLISHED THE CHECKS NECESSARY FOR GRANTING AID FOR THE SAID PRODUCTS ; WHEREAS , HOWEVER , SHORTLY BEFORE 1 APRIL 1979 , WHEN THE 1979/80 MARKETING YEAR COMMENCED , THE COMMITTEE ON COMMON CUSTOMS TARIFF NOMENCLATURE DECIDED THAT THE SAID PRODUCTS SHOULD BE CLASSIFIED WITHIN SUBHEADING 23.06 ; WHEREAS PROVISION SHOULD , ACCORDINGLY , BE MADE FOR THIS REGULATION TO APPLY WITH EFFECT FROM 1 APRIL 1979 ;

CONSIDERANT QUE LES SOUS-PRODUITS EN CAUSE ONT DES CARACTERISTIQUES DE COMPOSITION TRES SEMBLABLES A CELLES DES FOURRAGES DESHYDRATES RELEVANT DE LA SOUS-POSITION 12.10 B DU TARIF DOUANIER COMMUN ; QUE , DANS CES CONDITIONS ET DANS L ' ATTENTE D ' UNE DECISION COMMUNAUTAIRE EN MATIERE DE CLASSIFICATION TARIFAIRE , CERTAINS ETATS MEMBRES ONT CLASSE CES PRODUITS DANS LA SOUS-POSITION PRECITEE ET ONT PREVU LES CONTROLES NECESSAIRES A L ' OCTROI DE L ' AIDE POUR CES PRODUITS ; QUE , TOUTEFOIS , PEU AVANT LE 1ER AVRIL 1979 , DATE DE DEBUT DE LA CAMPAGNE 1979/1980 , LE COMITE DE NOMENCLATURE DU TARIF DOUANIER COMMUN S ' EST PRONONCE EN FAVEUR DU CLASSEMENT DES PRODUITS EN CAUSE DANS LA POSITION TARIFAIRE 23.06 ; QU ' IL CONVIENT DES LORS DE PR ...[+++]


Like my colleagues who spoke before me and said they have represented workers or employers in negotiations, during the eight or nine years that I have worked as a lawyer, I have represented employers as well as employees.

À l'instar de mes collègues qui ont pris la parole et qui disaient soit représenter les travailleurs, soit représenter l'employeur dans les négociations, dans ma carrière d'avocat de 8 ou 9 ans, j'ai représenté autant des employeurs que des employés.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'before us have said pretty' ->

Date index: 2024-03-25
w