Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «before putting my last » (Anglais → Français) :

Before putting my last question to Mr. Maddix and Mr. Paul, I would like to note that retention is much better in immersion schools than in schools where regular core French courses are given.

Avant de passer à M. Maddix et à M. Paul pour ma dernière question, j'aimerais mentionner que dans les écoles d'immersion, la rétention est bien meilleure que dans les écoles où on donne des cours de français ordinaires de base.


Mr. Chair, before putting my question to the minister, I'd like to draw your attention to the presence, before this committee, of a French delegation from an institution for justice.

Monsieur le président, avant de poser ma question au ministre, j'aimerais attirer votre attention sur la présence à notre comité d'une délégation française d'une institution pour la justice.


Allow me to use my last two minutes to express some richly deserved thanks: thank you first of all to all the fellow Members who have spoken today. My especial thanks to those who have said that they will be supporting the text, but to those who will not be voting in favour, I do not believe that putting me in the same bracket as Mr Cameron is really an insult either.

Vous me permettrez d’utiliser mes deux dernières minutes pour des remerciements qui sont justifiés: remerciements d’abord à tous les collègues qui se sont exprimés aujourd’hui – je dirai plus spécialement à ceux qui ont dit qu’ils soutenaient le texte, mais pour ceux qui ne le soutiennent pas, me mettre dans la même catégorie que M. Cameron, est-ce vraiment une insulte, je ne le crois pas.


Mr. Speaker, before putting my two questions to the parliamentary secretary, I would like to add something for my Liberal colleague.

Monsieur le Président, avant de poser mes deux questions à la secrétaire parlementaire, j'aimerais ajouter quelque chose à l'intention de mon collègue libéral.


Let me put my last question. Might it not be that the coalition against terrorism, so laboriously forged in the aftermath of 11 September, might be destroyed by a warlike act that had not been thought through beforehand?

Je pose une dernière question : la coalition antiterroriste difficilement forgée après les événements du 11 septembre ne serait-elle pas en train de se déliter à cause d’un comportement belliqueux irréfléchi ?


Before putting my question, however, I wish to say that I will be very cautious in my preliminary comment on the extraordinary interpretation given to the role of the Senate in various fields by the Leader of the Government in the Senate.

Cependant, avant de commencer, je voudrais dire que ma première réaction à l'interprétation extraordinaire que le leader du gouvernement donne du rôle du Sénat dans différents domaines sera très prudente.


My last point is that we need to continue investing in people, because no matter how many figures and statistics are put before us the bottom line is that we are talking about one single individual person who has lost out on an opportunity within the European Union.

Ma dernière remarque est que nous devons continuer à investir dans les gens, parce que peu importe les chiffres et les statistiques qui nous sont présentés, l'essentiel est que nous parlons d'une personne qui a raté une occasion au sein de l'Union européenne.


My last point is that we need to continue investing in people, because no matter how many figures and statistics are put before us the bottom line is that we are talking about one single individual person who has lost out on an opportunity within the European Union.

Ma dernière remarque est que nous devons continuer à investir dans les gens, parce que peu importe les chiffres et les statistiques qui nous sont présentés, l'essentiel est que nous parlons d'une personne qui a raté une occasion au sein de l'Union européenne.


In my last few seconds I will speak not about methods but about content. Mr Pirker, Mr Hernández Mollar, we do not want to put forward a common immigration policy.

J'utiliserai mes dernières secondes pour parler, non plus de méthodes, mais des contenus. Monsieur Pirker, Monsieur Hernández Mollar, nous ne voulons pas proposer de politique d'immigration commune.


Before putting the last question to the House, on behalf of the Speaker, and my colleagues, the deputy chairman and the assistant deputy chairman of committees of the whole House, I would like to thank all the hon. members for their co-operation during this session, particularly these past few weeks.

Avant de proposer la dernière question à la Chambre, je veux exprimer, de la part du Président, de mes collègues, le vice-président des Comités pléniers et la vice-présidente adjointe des Comités pléniers, nos remerciements à tous les honorables députés pour leur coopération au cours de la session et surtout au cours des dernières semaines.




D'autres ont cherché : before putting my last     mr chair before     before putting     believe that putting     use my last     mr speaker before     thought through beforehand     put my last     before     put before     matter how many     last     putting the last     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'before putting my last' ->

Date index: 2024-09-30
w