Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Translation

Traduction de «before next spring » (Anglais → Français) :

Ms. Michelle Perreault-Ieraci: The action plan may be ready before next spring, sometime this winter.

Mme Michelle Perreault-Ieraci: Le plan d'action peut être prêt avant le printemps prochain, durant l'hiver.


What concrete measures will the government take, before next spring, to assure Canadians that they will never again find themselves in the same situation as the flood victims in Montérégie?

Quelles sont les mesures concrètes que le gouvernement va mettre en place, avant le printemps prochain, pour que les Canadiens soient assurés que plus jamais ils ne se trouveront dans une situation comme celle qu'ont vécue les sinistrés de la Montérégie?


41. Will vote before the Spring Council on the Annual Sustainable Growth Guidelines with amendments proposals to be submitted to the European Council; calls for the Annual Sustainable Growth Guidelines to be subject to a codecision procedure that should be introduced by the next Treaty change; instructs its President to present at the European Spring Council the Annual Growth Guidelines as amended by the European Parliament;

41. votera avant le Conseil de printemps sur les lignes directrices annuelles pour la croissance durable et soumettra au Conseil européen des propositions de modifications; demande que les lignes directrices annuelles pour la croissance durable soient régies par la procédure de codécision et que cela entre en vigueur à l'occasion de la prochaine modification du traité; charge son Président de présenter au Conseil européen de printemps les lignes directrices annuelles pour la croissance durable telles que modifiées par le Parlement européen;


41. Will vote before the Spring Council on the Annual Sustainable Growth Guidelines with amendments proposals to be submitted to the European Council; calls for the Annual Sustainable Growth Guidelines to be subject to a codecision procedure that should be introduced by the next Treaty change; instructs its President to present at the European Spring Council the Annual Growth Guidelines as amended by the European Parliament;

41. votera avant le Conseil de printemps sur les lignes directrices annuelles pour la croissance durable et soumettra au Conseil européen des propositions de modifications; demande que les lignes directrices annuelles pour la croissance durable soient régies par la procédure de codécision et que cela entre en vigueur à l'occasion de la prochaine modification du traité; charge son Président de présenter au Conseil européen de printemps les lignes directrices annuelles pour la croissance durable telles que modifiées par le Parlement européen;


Therefore, please make a timeline which says: let us evaluate the effects before spring next year and before the spring Council.

C’est pourquoi je plaide pour l’établissement d’un planning: évaluons-en les effets avant le printemps de l’année prochaine et avant le Conseil de printemps.


Well, the believable, workable agenda has been deep-sixed, and there's no way that we can have, for example, any engagement with citizens, any serious attempt to find out the values and principles that Canadians actually want in their electoral system before next spring, given the contractual process that we would have to go through in getting it established and so on.

Eh bien, ce programme de travail crédible et réalisable a été jeté par-dessus bord et il n'est absolument pas possible, par exemple, de consulter les citoyens, de leur demander sérieusement avant le printemps prochain quelles valeurs et quels principes devraient à leur avis guider leur système électoral vu les marchés qui doivent être passés pour mettre les choses en branle.


[Translation] Mr. Jean-Yves Roy: With respect to DFO licensing policies, I can't say that this will be a priority before next spring.

[Français] M. Jean-Yves Roy: Je voudrais peut-être soulever la question de la politique d'émission des permis.


29. Expresses its satisfaction at the progress achieved so far in the ongoing negotiations for an Interinstitutional Agreement on Better Lawmaking; recalls that the agreement will have to safeguard the full democratic legitimacy of the Union's lawmaking and regulatory processes while at the same time achieving enhanced efficiency; appeals to the Council and to the Commission to take full account of this dimension in the coming negotiations under the Greek Presidency to ensure that a final agreement can be reached in time before the next spring European ...[+++]

29. exprime sa satisfaction quant aux progrès accomplis à ce jour dans les négociations en cours pour la conclusion d'un accord interinstitutionnel sur la nécessité de mieux légiférer; rappelle que l'accord devra garantir l'entière légitimité démocratique de la législation de l'Union et des processus législatif et de réglementation tout en en augmentant l'efficacité; lance un appel au Conseil et à la Commission pour qu'ils tiennent pleinement compte de cette dimension au cours des futures négociations dans le cadre de la présidence grecque de façon à garantir qu'un accord définitif puisse être obtenu en temps opportun avant le prochain Conseil euro ...[+++]


20. Expresses its satisfaction about the progress achieved so far in the ongoing negotiations for an Interinstitutional Agreement on Better Lawmaking; recalls that the agreement will have to safeguard the full democratic legitimacy of the Union's lawmaking and regulatory processes while at the same time achieving enhanced efficiency; appeals to the Council and to the Commission to take full account of this dimension in the coming negotiations under the Greek Presidency to ensure that a final agreement can be reached in time before the next spring summit ...[+++]

20. exprime sa satisfaction quant aux progrès accomplis à ce jour dans les négociations en cours pour la conclusion d'un accord interinstitutionnel sur la nécessité de mieux légiférer; rappelle que l'accord devra garantir l'entière légitimité démocratique de la législation de l'Union et des processus de réglementation tout en en augmentant l'efficacité; lance un appel au Conseil et à la Commission pour qu'ils tiennent pleinement compte de cette dimension au cours des futures négociations dans le cadre de la présidence grecque de façon à garantir qu'un accord définitif puisse être obtenu en temps opportun avant le prochain Sommet du printe ...[+++]


When Canada was called on to defend its human rights records before the UN Committee on Economic Social and Cultural Rights as early as November 1997, it was reported that Canada's chargé d'affaires at the UN in Geneva, Andrew McAlistair, informed the head of the committee that " Canada is not prepared to appear before the committee next spring" .

Lorsque, en novembre 1997, le Canada a été convoqué devant le comité des Nations Unies sur les droits culturels, sociaux et économiques pour défendre ses réalisations en matière de droits de la personne, le chargé d'affaires canadien aux Nations Unies à Genève, Andrew McAlistair, aurait informé le président du comité que le Canada n'était pas prêt à comparaître devant le comité au printemps.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'before next spring' ->

Date index: 2024-04-29
w