Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "before 2020 whilst india could " (Engels → Frans) :

In terms of gross domestic product, China is projected to become the world’s largest economy before 2020 whilst India could become the fastest growing economy in the world before 2050.

En ce qui concerne le produit intérieur brut, la Chine devrait devenir la première économie mondiale d'ici 2020 tandis que l'Inde pourrait devenir l'économie dont la croissance est la plus rapide au monde avant 2050.


The international market for oil supplies could become very tight before 2020, which means that it is important for EU consumers to step up their efforts to reduce oil demand.

Étant donné que le marché pétrolier international pourrait connaître une pénurie avant 2020, les consommateurs devraient renforcer leurs efforts de réduction de la demande de pétrole.


Provided that the Member States will in future focus on investing in the priority projects, the projects could eventually be finalised before 2020.

Si les États membres concentrent à l’avenir leurs investissements sur les projets prioritaires, les projets pourraient être achevés avant 2020.


C. whereas seven emerging countries (Brazil, Russia, India, China, Indonesia, Mexico and Turkey) are projected to have larger economies than, collectively, the G-7 countries (USA, Japan, Canada, United Kingdom, Germany, France and Italy) in 2050; whereas, in terms of gross domestic product, China is projected to become the world's largest economy before 2020; whereas India could become the fastest growing economy in the world before 2050; whereas, ...[+++]

C. considérant que, selon les prévisions, les économies de sept pays émergents (Brésil, Russie, Inde, Chine, Indonésie, Mexique et Turquie) devraient être plus importantes en 2050 que les économies regroupées du G7 (États-Unis, Japon, Canada, Royaume-Uni, Allemagne, France et Italie); considérant qu'en matière de produit intérieur brut, la Chine devrait devenir la plus grande économie du monde avant 2020; considérant que l'Inde pourrait devenir l'économie affichant la croissance la plus rapide du monde avant 2050; considérant qu'en 2050, la Chine, les États-Unis et l'Inde pourraient représenter ensemble 50 % de l'économie ...[+++]


C. whereas seven emerging countries (Brazil, Russia, India, China, Indonesia, Mexico and Turkey) are projected to have larger economies than, collectively, the G-7 countries (USA, Japan, Canada, United Kingdom, Germany, France and Italy) in 2050; whereas, in terms of gross domestic product, China is projected to become the world’s largest economy before 2020; whereas India could become the fastest growing economy in the world before 2050; whereas, i ...[+++]

C. considérant que, selon les prévisions, les économies de sept pays émergents (Brésil, Russie, Inde, Chine, Indonésie, Mexique et Turquie) devraient être plus importantes en 2050 que les économies regroupées du G7 (États-Unis, Japon, Canada, Royaume-Uni, Allemagne, France et Italie); considérant qu’en matière de produit intérieur brut, la Chine devrait devenir la plus grande économie du monde avant 2020; considérant que l’Inde pourrait devenir l’économie affichant la croissance la plus rapide du monde avant 2050; considérant qu’en 2050, la Chine, les États-Unis et l’Inde pourraient représenter ensemble 50 % de l’économie ...[+++]


Whilst keeping a horizontal watching brief on the implementation of the Europe 2020 programme, the European Council could focus on specific themes (e.g. research and innovation, skills) at its future meetings, providing guidance and the necessary impulses.

Tout en conservant un droit de regard horizontal sur la mise en œuvre du programme Europe 2020, le Conseil européen pourrait mettre l’accent sur certains thèmes spécifiques (comme la recherche et l’innovation ou les compétences) lors de ses réunions à venir, en y apportant des orientations et les impulsions nécessaires.


By 2020 China’s and India share alone could be 50%.

En 2020, la part de la Chine et de l'Inde pourrait à elle seule s’élever à 50%.


We propose to realise the vision of transforming India into a developed nation before 2020 by energising and igniting the minds of the 540 million youth of the nation below 25 years of age.

Nous entendons transformer l’Inde en une nation développée avant 2020 par une stimulation et une activation de l’esprit des 540 millions de jeunes Indiens qui ont moins de 25 ans.


Provided that the Member States will in future focus on investing in the priority projects, the projects could eventually be finalised before 2020.

Si les États membres concentrent à l’avenir leurs investissements sur les projets prioritaires, les projets pourraient être achevés avant 2020.


According to information obtained by the Commission, some of these instruments will not be ratified before 2002, whilst the Second Protocol, in particular, could take years to ratify.

Selon les informations de la Commission, cette ratification ne se fera pas, pour certains instruments, avant 2002, tandis que le deuxième protocole, en particulier, ne pourra pas être ratifié avant plusieurs années.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'before 2020 whilst india could' ->

Date index: 2022-04-20
w