Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "been said about richard stanbury " (Engels → Frans) :

I end by echoing what was said about Ambassador Richard Holbrooke, and the fact that his final words as he went into his last surgery were on Afghanistan.

Enfin, je me joins à ce qui a été dit à propos de l’ambassadeur Richard Holbrooke et au fait que ses dernières paroles avant sa dernière opération concernaient l’Afghanistan.


Hon. Dan Hays: Honourable senators, I think everything that can be said has been said about Richard Stanbury. However, I would like to add my words of congratulation on a remarkable career here and outside this place.

L'honorable Dan Hays: Honorables sénateurs, je pense qu'on a tout dit au sujet de Richard Stanbury, mais je voudrais le féliciter pour la carrière remarquable qu'il a menée ici et à l'extérieur de cet endroit.


Richard Stanbury, every member of this house has the greatest admiration for you, as well as great respect, and I second without any hesitation all the compliments you have just been showered with, in both official languages.

Richard Stanbury, tout le monde dans cette Chambre a pour vous la plus vive admiration, une très immense estime, et tout ce baratin dont on vient de vous inonder dans les deux langues officielles, j'y souscris sans l'ombre d'une hésitation.


Senator Haidasz: Honourable senators, everything that should have been said has been said about the dangers of nicotine and levels of nicotine in tobacco, as well as the carcinogenic tars and other toxic tars in tobacco smoke.

Le sénateur Haidasz: Honorables sénateurs, tout a été dit sur les dangers de la nicotine et de la teneur en nicotine du tabac, de même que des goudrons cancérigènes et autrement toxiques contenus dans la fumée de tabac.


Senator Murray: While much has been said today, said well and said properly, about Senator MacEachen's career and his contribution to Canada, I want to say a word about two facets of his political persona: one is his oratorical style, and several speakers have referred to this.

Le sénateur Murray: On a dit beaucoup de choses aujourd'hui, bien dites et fort à propos, au sujet de la carrière du sénateur MacEachen et de la contribution qu'il a apportée au Canada, mais je tiens à rappeler brièvement deux facettes de son personnage politique: il y a tout d'abord son style oratoire, auquel plusieurs intervenants ont fait allusion.


Much has been said about the rights of victims and much has been said about the rights of criminals.

Beaucoup de choses ont été dites au sujet des droits des victimes et des criminels.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'been said about richard stanbury' ->

Date index: 2024-12-30
w