The Commission considers that the guarantee mechanism is necessary in order to preserve the financial stability of the Member States concerned, given the systemic importance of Dexia SA. It does, however, have doubts at this stage as to whether the temporary guarantee measure is compatible with the single market, especially since the new aid comes in addition to the aid already approved as part of the restructuring plan authorised by the Commission on 26 February 2010.
La Commission estime que le mécanisme de garantie est nécessaire à la préservation de la stabilité financière des États membres concernés, eu égard à l'importance systémique de Dexia SA. Néanmoins, à ce stade, la Commission a des doutes sur la compatibilité avec le marché intérieur de la mesure de garantie temporaire, en particulier car cette nouvelle aide intervient en supplément des aides déjà approuvées dans le cadre du plan de restructuration autorisé par la Commission le 26 février 2010.