Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «been decreasing since the mid-2000s » (Anglais → Français) :

Average expenditure per night has been decreasing since the mid-2000s, and a further 9% decrease in annual expenditure is expected between 2011 and 2020.

Les dépenses moyennes par nuitée diminuent depuis le milieu des années 2000, et les dépenses annuelles devraient encore diminuer de 9 % entre 2011 et 2020.


As a consequence, European printing machinery suppliers (including manroland) have lost significant international market share since the mid-2000s decade.

En conséquence, les fournisseurs européens de machines d'imprimerie (dont manroland) ont perdu une part importante du marché international depuis le milieu des années 2000.


The increase in energy prices together with the fact that prices for energy efficient technologies have decreased since the Directive was being prepared and since the consequences of climate change appears increasingly serious, and furthermore since countries can count horizontal measures undertaken - all this talks in favour of a higher target (For ex the oil price/barrel was 13 $ in 1998, 25-29 $ 2000-02 and in mid November -04 around 45 $).

Les prix de l'énergie ont augmenté; les prix des technologies faibles consommatrices d'énergie ont diminué depuis la période où la directive a été élaborée; les conséquences du changement climatique semblent de plus en plus graves; et, de plus, les pays peuvent compter les mesures horizontales mises en œuvre: tout cela plaide en faveur d'un objectif plus élevé (par exemple, le prix du baril de pétrole était de 13 dollars en 1998, de 25-29 dollars en 2000-2002 et de quelque 45 dollars à la mi-novembre 2004).


For the Czech Republic, Estonia, Latvia, Lithuania, Hungary, Poland, Slovenia and Slovakia a special restructuring reserve shall be established as set out in table (g) of Annex I. This reserve shall be released as from 1 April 2006 to the extent that the onfarm consumption of milk and milk products in each of these countries has decreased since 1998 for Estonia and Latvia and 2000 for the Czech Republic, Lithuania, Hungary, Poland, Slovenia and Slovakia.

Pour la République tchèque, l'Estonie, la Lettonie, la Lituanie, la Hongrie, la Pologne, la Slovénie et la Slovaquie, une réserve spéciale pour restructuration est établie comme indiqué au tableau g) de l'annexe I. Cette réserve est libérée à compter du 1er avril 2006 dans la mesure où la consommation propre des exploitations de lait et de produits laitiers dans chacun de ces pays a diminué depuis 1998 pour l'Estonie et la Lettonie et depuis 2000 pour la République tchèque, la Lituanie, la Hongrie, la Pologne, la Slovénie et la Slovaquie.


Recent exposure data show that measures introduced to control dioxin releases have resulted in a substantial reduction in intake of these compounds : levels in humans are decreasing since the mid eighties.

Des données récentes relatives à l'exposition indiquent que les mesures mises en place pour lutter contre les émissions de dioxines se sont traduites par une baisse sensible de l'absorption de ces composés : les concentrations mesurées chez l'homme diminuent depuis le milieu des années quatre-vingt.


We are of course a significant participant; we have provided nearly 300 million euros in different types of aid to the DPRK since the mid-1990s. Our most significant contribution politically is our participation in the KEDO, where we are board members together with the United States, the Republic of Korea and Japan, and contribute 20 million euros annually.

Elle est, bien évidemment, un participant important dans la mesure où elle a fourni quelque 300 millions d'euros sous la forme d'aides diverses à la République démocratique populaire de Corée depuis le milieu des années 1990. Notre contribution la plus significative au niveau politique est notre participation à la KEDO, dont nous sommes membres du conseil d'administration, aux côtés des États-Unis, de la République de Corée et du Japon, et à laquelle nous versons 20 millions d'euros chaque année.


Statistics from the UK Office of Fair Trading, for instance, demonstrate that this is not the case. The number of complaints received about timeshare from UK consumers has increased, not decreased, since the introduction of Directive 94/47/EC.

Or, les statistiques fournies par l'Office britannique pour l'équité des échanges montre que ce n'est pas le cas: le nombre de réclamations ou plaintes reçues de consommateurs britanniques au sujet du temps partiel a augmenté, et non diminué depuis l'introduction de la directive 94/47/CE.


This decline, which has been of the order of 50% since the mid 1970’s appears to be much more closely related to the build-up in the size of fishing fleets than to the development of power stations.

Ce déclin, de l'ordre de 50 % depuis le milieu des années 1970, apparaît bien davantage lié à l'accroissement de la taille des flottes de pêche qu'au développement des centrales électriques.


The Council, acting on a proposal by the Commission, has adopted a series of instruments since mid-2000 to give effect to the new Article 13 of the EC Treaty.

Le Conseil, sur proposition de la Commission, a adopté un paquet d'instruments depuis la mi-2000 donnant effet au nouvel article 13 du Traité CE.


In particular, there has been a significant decrease in the number of heavily polluted rivers due to reductions in point source discharges such as phosphorous, with emissions showing reductions of typically 30-60% since the mid-1980s; organic matter discharges fell by 50-80% over the last 15 years.

Le nombre de cours d'eau gravement pollués, en particulier, a diminué de manière significative grâce à la réduction des sources ponctuelles de rejet; les émissions ont ainsi souvent été réduites de 30 à 60% depuis le milieu des années 1980, tandis que les rejets de matières organiques ont chuté de 50 à 80% au cours de 15 dernières années.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'been decreasing since the mid-2000s' ->

Date index: 2020-12-13
w