Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «been a much greater sensitivity » (Anglais → Français) :

Mr. Brien Gray: Because of a lot of the work on the part of small business itself, organizations like ourselves and others that advocate for improvements, parliamentarians, both at the federal and provincial levels, task forces, there's been a much greater sensitivity and sensibilisation, as they say in French, concerning these kinds of issues and the importance of keeping track of and understanding them.

M. Brien Gray: En raison du travail effectué par le secteur des petites entreprises, des organisations comme la nôtre et d'autres qui demandent des améliorations, du fait des parlementaires, aux niveaux fédéral et provincial, des groupes de travail, on a été beaucoup plus sensible, il y a eu toute une sensibilisation, comme on dit en français, à toutes ces questions et sur le fait qu'il faut les suivre et les comprendre.


This is important as agriculture accounts for 24 % of water abstraction in Europe and, although that might not sound like much compared to the 44 % abstracted for cooling water in energy production, its impact on reserves is much greater.

C'est important parce que l'agriculture représente 24 % du captage d'eau en Europe et, bien que cela puisse paraître peu par rapport aux 44 % du captage utilisé pour refroidir l'eau dans le cadre de la production d'énergie, l'effet sur les réserves est beaucoup plus grand.


To make the necessary transformation of the energy system in time, the EU needs much greater political ambition and a greater sense of urgency.

Pour assurer, à terme, la transformation nécessaire du système énergétique, il faut une volonté politique beaucoup plus ferme et un sens de l'urgence plus aigu.


- Upholding the Union's humanitarian and protection tradition and ensuring respect of fundamental rights when implementing the CEAS: ensuring that protection is accessible to those who need it in the face of a rapidly changing world, where migration and the movement of people takes place at a much greater rate than ever before and for a greater variety of reasons.

- respecter la tradition d’aide humanitaire et de secours de l’Union et garantir le respect des droits fondamentaux lors de la mise en œuvre du RAEC: veiller à ce que la protection soit accessible à ceux qui en ont besoin dans un monde en constante évolution, où les migrations et les mouvements de populations ont lieu beaucoup plus fréquemment qu’auparavant et pour des motifs beaucoup plus variés.


The economic importance of industrial activities is much greater than suggested by the share of manufacturing in GDP.

L’importance économique des activités industrielles est bien supérieure à la part de l’industrie manufacturière dans le PIB.


Over the past two years, we have been putting much greater emphasis on our responsibilities, and we realize greater flexibility is needed in terms of how we deliver the program in order to meet the standards.

Depuis les deux dernières années, nous mettons vraiment plus d'emphase sur nos responsabilités et nous constatons qu'il faut démontrer un peu plus de flexibilité dans notre façon de livrer le programme afin de rencontrer les normes.


whereas the burden of responsibility for housework is much greater for women than it is for men and is not evaluated in monetary terms or in terms of a recognition of its value; whereas there is a correlation between the rate of female employment and women’s family responsibilities; whereas over 20 million Europeans (two-thirds of whom are women) care for adult dependent persons, which prevents them from having a full-time job and therefore increases the gender pay gap and leads to a higher ...[+++]

considérant que le poids des responsabilités domestiques des femmes est bien supérieur à celui des hommes et que cette situation n'est évaluée ni financièrement, ni du point de vue de la reconnaissance de sa valeur; que le taux d'emploi des femmes est corrélé avec leurs responsabilités familiales; que plus de 20 millions d'Européens (dont deux tiers sont des femmes) assument la prise en charge de personnes dépendantes adultes, ce qui les empêche d'exercer une activité professionnelle à temps plein et creuse dès lors l'écart salarial, augmentant le risque pour les femmes proches de la retraite de connaître le dénuement dans leur vieille ...[+++]


There is much greater sensitivity in terms of funding women entrepreneurs, women business persons and aboriginal borrowers.

Les institutions sont certainement beaucoup plus sensibles aux besoins de financement des femmes entrepreneurs, des femmes d'affaires et des emprunteurs autochtones.


I'm trying to say very simply that the political context of the development in the Beaufort Sea area and the involvement of the federal government were fundamentally different from that in the northern Quebec region, where there was much greater sensitivity about the federal presence.

J'essaie de dire très simplement que le contexte politique du développement dans la région de la mer de Beaufort et de la participation du gouvernement fédéral était fondamentalement différent de celui qui existait dans la région du nord du Québec, où la présence fédérale posait plus de problèmes.


There is no question that in Quebec, for the past 20 years, there has been a much greater consensus around what is good for the economy of Quebec.

Depuis 20 ans, il existe indubitablement au Québec un consensus beaucoup plus général au sujet de ce qui convient à son économie.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'been a much greater sensitivity' ->

Date index: 2022-02-14
w