Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "because you cannot just isolate " (Engels → Frans) :

This cannot just be explained by the fact that the first result is more relevant, because evidence also shows that moving the first result to the third rank leads to a reduction in the number of clicks by about 50%.

Cette répartition ne peut s'expliquer par le simple fait que le premier résultat est plus pertinent, car il est également établi que le fait de décaler le premier résultat à la troisième place entraîne une diminution d'environ 50 % du nombre de clics.


The effects on mobile devices are even more pronounced given the much smaller screen size. b) Furthermore, the effects cannot just be explained by the fact that the first result is more relevant because evidence also shows that moving the first result to the third rank leads to a reduction in the number of clicks by about 50%.

Les effets sur les appareils mobiles sont encore plus prononcés en raison de la taille beaucoup plus petite de l'écran. b) Qui plus est, ces effets ne peuvent simplement s'expliquer par le fait que le premier résultat est plus pertinent, dès lors qu'il est également établi qu'un déplacement du premier résultat vers la troisième place entraîne une diminution d'environ 50 % du nombre de clics.


However, at the same time, we must also protect the victims, because we cannot just want to deal harshly with the traffickers and then completely forget the victims.

Mais nous devons aussi protéger les victimes, parce que nous ne pouvons pas nous contenter de traiter durement les trafiquants en oubliant complètement les victimes.


At the same time, our legal services are continuing to analyse what the facts are on the ground, because we cannot just declare war on a Member State.

En même temps, nos services juridiques continuent d’analyser les faits sur le terrain, parce que nous ne pouvons pas simplement déclarer la guerre à un État membre.


I say this so emphatically because we cannot just sit here quietly and wait.

Je dis cela avec autant de véhémence, parce que nous ne pouvons pas rester ici calmement à attendre.


If the system has several voltage ranges (e.g. because of boost converter) in galvanically connected circuit and some of the components cannot withstand the working voltage of the entire circuit, the isolation resistance between those components and the electrical chassis can be measured separately by applying at least half of their own working voltage with those component disconnected.

Si le système a plusieurs gammes de tension (par exemple à cause de la présence d’un convertisseur d’appoint) dans un circuit galvaniquement relié et que certains des éléments ne peuvent pas supporter la tension de fonctionnement du circuit complet, la résistance d’isolement entre ces éléments et la masse électrique peut être mesurée séparément par application de la moitié au moins de la tension de fonctionnement propre de ceux-ci, ces éléments étant déconnectés.


Madam President, ladies and gentlemen, this subject seems particularly important to me because we cannot just underline the role of the Member States, the police forces and the courts in pursuing and punishing acts of violence at a national level.

Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, ce sujet me semble particulièrement important, car nous ne pouvons pas nous contenter de souligner le rôle des États membres, des forces de police et des tribunaux en ce qui concerne la poursuite et la condamnation des actes de violence au niveau national.


In most cases this delegation would need to be organised at the level of marine regions because shared fish stocks and shared ecosystems cover wide geographical areas and cannot be managed by individual Member States acting in isolation.

Dans la plupart des cas, cette délégation devrait se faire au niveau des régions marines, car les stocks et écosystèmes partagés couvrent de vastes zones géographiques qui ne peuvent être gérées isolément par les différents États membres.


I think the message is perfectly clear to all Members and I must keep to the Rules of Procedure, because we cannot just change the order of voting which has been envisaged in the middle of a sitting.

Je crois que le message est bien clair pour tous les collègues et je dois m’en tenir au règlement, parce que nous ne pouvons pas modifier comme cela, en cours de séance, l’ordre des votes tel qu’il a été prévu.


(16) Since the objective of the proposed action, namely the improvement of air safety, cannot be sufficiently achieved by the Member States because reporting systems operated by Member States in isolation are less efficient than a coordinated network with exchange of information enabling an earlier identification of possible safety problems, and can, therefore, be better achieved at Community level, the Community may adopt measures ...[+++]

(16) Étant donné que l'objectif de l'action envisagée, à savoir l'amélioration de la sécurité aérienne, ne peut pas être réalisé de manière suffisante par les États membres, car des systèmes de comptes rendus exploités par les États membres de façon isolée sont moins efficaces qu'un réseau coordonné impliquant un échange d'informations permettant un repérage plus rapide des éventuels problèmes de sécurité, et peut donc être mieux réalisé au niveau communautaire, la Communauté peut prendre des mesures conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'because you cannot just isolate' ->

Date index: 2023-03-16
w