Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «because these afro-colombian communities » (Anglais → Français) :

Coordination between the trans-European transport and energy networks (TENs) budget and the Structural Funds resources, in particular the ERDF, is important in Objective 1 and 2 areas and the Cohesion countries (Spain, Portugal, Greece, Ireland) because these Community financial instruments take into account the need for regions suffering from handicaps of a structural nature or because of their insular, landlocked or peripheral location to have links to the central regions of the Community.

La coordination entre le budget des réseaux transeuropéens de transport et d'énergie (RTE) et les Fonds structurels, et notamment les ressources du FEDER, importante dans les régions objectifs 1 et 2 et les pays du Fonds de cohésion (Espagne, Portugal, Grèce, Irlande), car ces instruments financiers communautaires tiennent compte de la nécessité de relier les régions centrales de la Communauté aux régions souffrant d'un handicap structurel en raison de leur situation insulaire, enclavée ou périphérique.


Employees with language skills are an asset to workplaces, not only because these skills can be used to benefit businesses, but also because people with language skills also have other useful skills: they are often communicators, strategic and logical thinkers and problem-solvers.

Les salariés possédant des compétences linguistiques sont un atout pour l'entreprise, non seulement parce que leurs compétences peuvent être utilisées au profit de l'entreprise, mais aussi parce que ces personnes possèdent souvent d'autres aptitudes utiles : elles savent souvent communiquer, penser en termes stratégiques et logiques et résoudre les problèmes.


Whilst the data protection authority may legitimately require the notification of these transfers [32], there is no need to authorise these transfers because they are already authorised by Community law.

Si l'autorité chargée de la protection des données peut légitimement imposer la notification de ce transfert [32], il n'est pas nécessaire d'autoriser ces transferts parce qu'ils le sont déjà par la loi communautaire.


These organizations commented on a recent report by the United Nations and Amnesty International about the escalating violence against indigenous and Afro-Colombian communities, including murder and forcible displacement from communal lands to open them to agro-industrial activities and natural resource extraction.

Ces organismes font état d'un rapport récent des Nations Unies et d'Amnistie internationale à l'effet que l'escalade de violence contre les communautés autochtones et afro-colombiennes se poursuit, notamment par le biais d'assassinats et de déplacements forcés de leurs terres collectives pour y installer des industries agroalimentaires et d'extraction naturelle.


The problem is that these resources are located in areas inhabited by indigenous and Afro-Colombian communities.

Le problème est que ces ressources sont situées sur des territoires habités par des populations autochtones et afro-colombiennes.


It is no secret that acts of violence and intimidation, as well as fearmongering against Colombian unionists and aboriginal and Afro-Colombian communities, are widespread in Colombia.

Ce n'est pas un secret de polichinelle: les actes de violence et d'intimidation ainsi que les campagnes de peur contre les syndicalistes colombiens, les collectivités autochtones et afro-colombiennes abondent en Colombie.


Recent UN and Amnesty International reports show escalating violence against indigenous and Afro-Colombian communities, including murder and forcible displacement from communal lands.

De récents rapports de l'ONU et d'Amnistie Internationale font état d'une escalade de la violence contre les communautés autochtones et afro-colombiennes et évoquent notamment des assassinats et des expulsions des terres communales.


This situation is exacerbated by violence against civilians committed by illegal armed groups that emerged after the demobilization of paramilitary organizations, links between illegal armed groups and drug trafficking, and the particularly acute impact of the internal armed conflict on indigenous peoples and Afro-Colombian communities.

La situation est exacerbée par la violence à l'endroit des civils commise par des groupes armés illégaux qui sont apparus après la démobilisation des organisations paramilitaires, les liens entre les groupes armés illégaux et le trafic des stupéfiants et les répercussions particulièrement graves du conflit armé intérieur sur les peuples autochtones et les collectivités afro-colombiennes.


(18) Information society services span a wide range of economic activities which take place on-line; these activities can, in particular, consist of selling goods on-line; activities such as the delivery of goods as such or the provision of services off-line are not covered; information society services are not solely restricted to services giving rise to on-line contracting but also, in so far as they represent an economic activity, extend to services which are not remunerated by those who receive them, such as those offering on-line information or commercial communications ...[+++]

(18) Les services de la société de l'information englobent un large éventail d'activités économiques qui ont lieu en ligne. Ces activités peuvent consister, en particulier, à vendre des biens en ligne. Les activités telles que la livraison de biens en tant que telle ou la fourniture de services hors ligne ne sont pas couvertes. Les services de la société de l'information ne se limitent pas exclusivement aux services donnant lieu à la conclusion de contrats en ligne, mais, dans la mesure où ils représentent une activité économique, ils s'étendent à des services qui ne sont pas rémunérés par ceux qui les reçoivent, tels que les services qui fournissent des informations en ligne ou des communications ...[+++]


Coordination between the trans-European transport and energy networks (TENs) budget and the Structural Funds, in particular ERDF resources, is important in Objective 1 and 2 areas and the Cohesion countries because these Community financial instruments take into account the need for regions suffering from handicaps of a structural nature or because of their insular, landlocked or peripheral location to have links to the central regions of the Community.

La coordination entre le budget des réseaux transeuropéens de transport et d'énergie (TEN) et les Fonds structurels, notamment les ressources du FEDER, est importante dans les régions relevant des objectifs 1 et 2 et les pays relevant du Fonds de cohésion, car ces instruments financiers communautaires tiennent compte de la nécessité de relier aux régions centrales de la Communauté les régions qui souffrent d'un handicap structurel, mais aussi en raison de leur situation insulaire, enclavée or périphérique.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'because these afro-colombian communities' ->

Date index: 2023-04-01
w