Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «because there are species that inhabit virtually every » (Anglais → Français) :

Because there are species that inhabit virtually every metre of our nation, there are obviously a myriad of stakeholders and interests with whom to try to build common ground.

Comme des espèces habitent chaque mètre du territoire canadien ou presque, il y a forcément une myriade d'intervenants et d'intérêts pour lesquels il faut trouver un terrain d'entente.


I don't think the mandate of stewardship funds would be there to cover leaving 10% or 25%, or whatever, of my farm vacant for a year because there are species residing there that need some protection.

À mon avis, ce fonds ne pourrait pas m'indemniser si je dois laisser 10 p. 100 ou 25 p. 100 de mon exploitation inactive pendant un an parce que certaines espèces qui ont besoin de protection s'y sont établies.


That review by me, which began immediately upon my taking office, has been proceeding. In the meantime there have been representations from virtually every party in the House to find a means to restart the programs so the community organizations are not disadvantaged.

Entre-temps, presque tous les partis à la Chambre sont intervenus afin de trouver une façon de relancer les programmes pour que les organismes communautaires ne soient pas défavorisés.


Every country can point to a major species where a drug has been taken off the market, not because it is not available somewhere in Europe, but because there has not been a marketing authorisation for that particular Member State.

Tous les pays peuvent signaler une espèce majeure dont un médicament a été retiré du marché, non parce qu'il n'est pas disponible ailleurs en Europe, mais parce qu'il n'y a pas eu d'autorisation de mise sur le marché dans l'État membre en question.


I might add that, when we had our network reviewed by European and American scientists as part of the review process at the end of four years, the Americans simply shrugged and said that they could never do that in the in the United States because there are too many scientists in every discipline to be able to collaborate.

Je peux ajouter que lorsque des scientifiques européens et américains ont étudié notre réseau dans le cadre d'un processus d'examen à la fin de la période de quatre ans, les Américains ont simplement haussé les épaules et dit qu'ils ne pourraient jamais faire cela aux États-Unis parce qu'il y a trop de spécialistes dans chaque discipline pour qu'ils puissent collaborer.


Mr. Gold: No, no. Speeding is an absolute liability offence because there are literally thousands of cases every night across this land and it would be impossible for the prosecution to prove in each case that the accused knew, and generally the accused does know.

M. Gold : Non, loin de là. L'excès de vitesse est une infraction de responsabilité stricte parce cela se produit littéralement des milliers de fois chaque soir partout au pays et qu'il serait impossible à la poursuite de prouver chaque fois que l'accusé savait.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'because there are species that inhabit virtually every' ->

Date index: 2023-08-28
w