Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «because the parole officers quite simply » (Anglais → Français) :

Moreover, Vincent Lacroix, the ringleader, a criminal, is on parole after serving one-sixth of his sentence, because the parole officers quite simply did not consider him to be a criminal who presented a danger to society.

De plus, Vincent Lacroix, le criminel grand responsable de tout cela, se retrouve en libération conditionnelle au sixième de sa peine, tout simplement parce que les responsables des libérations conditionnelles considèrent que ce n'est pas un criminel dangereux pour la société.


Third country nationals have specific integration needs, different from the needs ofother disadvantaged groups, quite simply because they are very often newcomers to the host society.

Les ressortissants de pays tiers ont des besoins spécifiques en matière d'intégration, qui sont différents de ceux d'autres catégories défavorisées, tout simplement parce qu'ils sont très souvent des nouveaux venus dans la société d'accueil.


The integrity of the internal market, our ‘Heimatmarkt', is not negotiable, quite simply because the internal market is one of the main assets we hold in common.

L'intégrité du marché intérieur, notre "Heimatmarkt" n'est pas négociable. Tout simplement parce que le marché intérieur est l'un de nos principaux biens communs.


We cannot allow it to be the case that the level of our schools continues to fall and fall because so many children quite simply cannot understand the teaching.

Nous ne pouvons pas continuer à laisser chuter encore et encore le niveau de nos écoles parce que beaucoup d’enfants n’arrivent tout simplement pas à comprendre les cours.


Because revenues will go quite simply to debt servicing, for the sake of greater accountability and greater transparency in the budgetary process, shouldn't these amounts be posted quite simply under the budget heading of “Debt Servicing”?

Dans l'optique d'une meilleure imputabilité, d'une plus grande transparence budgétaire, ces sommes, puisqu'elles iront, dans les faits, au remboursement de la dette, ne devraient-elles pas tout simplement être inscrites dans un poste budgétaire intitulé « Paiement de la dette »?


Third country nationals have specific integration needs, different from the needs ofother disadvantaged groups, quite simply because they are very often newcomers to the host society.

Les ressortissants de pays tiers ont des besoins spécifiques en matière d'intégration, qui sont différents de ceux d'autres catégories défavorisées, tout simplement parce qu'ils sont très souvent des nouveaux venus dans la société d'accueil.


Is it because the government is quite simply opposed to the idea of adding sunset clauses to anti-terrorism legislation?

Est-ce parce que le gouvernement est tout simplement contre l'idée d'ajouter des clauses crépusculaires au projet de loi antiterroriste?


Nonetheless, the proposed ban on animal experiments is not in itself enough, because the industry could quite simply conduct its experiments outside the EU instead. That is why a marketing ban is also needed.

L'interdiction de l'expérimentation animale proposée ne suffit pourtant pas en tant que telle car l'industrie peut tout simplement délocaliser ses tests en dehors de l'Union européenne.


Quite simply because of the potential consequences for our position internationally.

Tout simplement pour les conséquences qu'il peut avoir pour notre positionnement international.


Quite simply because production conditions in agriculture itself as well as the background fundamentals have changed so much over recent decades and continue to do so.

Tout simplement parce qu'au cours des dernières décennies, tant les conditions de production que les conditions générales de l'agriculture ont changé du tout au tout et qu'elles vont continuer à évoluer.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'because the parole officers quite simply' ->

Date index: 2024-06-28
w