Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "because i think bill casey " (Engels → Frans) :

I think we're going to have to look at that public policy, because I think Bill Casey was absolutely right: as some of us have said, public policy comes first and then you see what happens.

Nous allons devoir examiner cette politique publique, car comme l'a si bien dit Bill Casey, comme bon nombre d'entre nous, il faut d'abord qu'il y ait une politique publique, ensuite on voit venir.


I would like to get some clarity from him because I think Bill C-23 lacks much clarity and that is what is causing some of the confusion.

Je veux qu'il nous donne quelques éclaircissements parce que je crois que le projet de loi C-23 manque beaucoup de clarté, et c'est ce qui cause une certaine confusion.


I really appreciate this because I think Bill C-51 will make it possible to increase the effectiveness of the federal witness protection program, as well as of the available provincial programs.

Je vous en suis très reconnaissant parce que, selon moi, le projet de loi C-51 permettra d'accroître l'efficacité du programme fédéral de protection des témoins ainsi que celle des programmes provinciaux dans les provinces où ils existent.


Mr. Bill Casey: Mr. Speaker, in answer to the member's question, I do not think it is enough because governments change too fast.

M. Bill Casey: Monsieur le Président, en réponse à la question du député, je ne crois pas que cela suffit, car les gouvernements changent trop rapidement.


In the absence of a worldwide agreement, I think we would be crazy to agree to further reductions because what we will do is run the risk of saddling our consumers with some of the highest energy bills in the developed world, making European heavy industry and large energy consumers particularly uncompetitive in a worldwide environment.

En l’absence d’un accord mondial, je trouve que nous serions fous d’intensifier nos réductions car nous courrions alors le risque de faire subir à nos consommateurs les factures énergétiques les plus élevées du monde développé, ce qui rendrait l’industrie lourde européenne et les grands consommateurs d’énergie européens particulièrement peu compétitifs à l’échelle mondiale.


We are here this morning because we think Bill C-250 goes far in addressing the protection needs of gay and lesbian Canadians by ensuring that their right to be protected in the face of violence and persecution is adequately protected.

Nous sommes ici ce matin parce que nous sommes d'avis que le projet de loi C-250 fait beaucoup pour répondre aux besoins de protection des gais et lesbiennes au Canada en garantissant que leur droit d'être protégés contre la violence et la persécution est bien respecté.


And, finally, what do you think about the detention by the United States of five Cuban patriots who have barely seen 80% of the bill of indictment, because it is supposed to be confidential?

Enfin, quelle est votre opinion sur la détention par les États-Unis de cinq patriotes cubains, lesquels n’ont même pas vu 80% du réquisitoire en raison de son caractère soi-disant confidentiel?




Anderen hebben gezocht naar : public policy because i think bill casey     from him because     because i think     think bill     appreciate this because     enough because     not think     mr bill     further reductions because     think     highest energy bills     morning because     because we think     because     you think     bill     who have barely     because i think bill casey     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'because i think bill casey' ->

Date index: 2025-07-07
w