Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «because he said he could not find them anywhere else » (Anglais → Français) :

It is interesting; a young student from one of the schools took library books out from Ottawa because he said he could not find them anywhere else.

Voilà un fait intéressant : un jeune étudiant d'une des écoles a fait venir des livres de bibliothèque d'Ottawa parce que, d'après lui, il ne les trouvait nulle part ailleurs.


When Parliament was not sitting and an access to information request was made for documents from committees, which are protected by privilege, the Speaker rightly said he was sorry, but he could not release them because he did not have the consent of the members of that committee.

Puisqu'une demande d'accès à l'information a été présentée au moment où le Parlement ne siégeait pas et qu'elle visait des documents provenant des comités, qui sont protégés par le privilège parlementaire, le Président a dû s'excuser — à juste titre — et dire qu'il ne pouvait pas communiquer les documents demandés, car il n'avait pas obtenu le consentement des membres du comité.


I find that rather galling because he said something that I view as quite incredible: he said that terrorists do not have the same basic human rights as everyone else.

Je suis assez exaspéré, parce qu’il a dit quelque chose que je considère comme totalement incroyable: que les terroristes n’ont pas les mêmes droits humains fondamentaux que quelqu’un d’autre.


I was going to say that if I accused the Minister of Finance of deliberately abusing the position that he had in order to satisfy his own electoral, and therefore personal and financial, needs in Oshawa in a way that he did not do anywhere else, all I would have to do is wait to receive a legal notice so that I could not vote on this in ...[+++]

Je reconnais cependant que le député a indiqué qu'il n'avait pas tout bien saisi. J'allais dire que, si j'accusais le ministre des Finances d'abuser délibérément de son poste et que, pour ses propres fins électorales dans Oshawa, et donc pour son intérêt personnel et financier, il agissait là comme il ne le fait pas ailleurs, il suffirait que je reçoive une mise en demeure pour ne pas pouvo ...[+++]


As Justice Gomery himself said in his report, because of the narrowness and the restrictions placed upon him in the terms of reference given to him to conduct his commission, there was over $40 million of taxpayers' money that he could not account for because he was prevented from trying to find out ...[+++] that money went, due to the restrictive nature of the terms of reference placed upon him by the sitting government.

Comme l'a dit le juge Gomery dans son rapport, en raison des limites imposées dans le mandat qui lui a été donné pour mener à bien son enquête, il n'a pas pu rendre compte de ce qui était advenu de plus de 40 millions de dollars en deniers publics, parce qu'il n'a pu essayer de trouver à quoi avait servi cet argent en raison de la nature restrictive du mandat qui lui avait été confié par le gouvernement en place.


He said we could not do it because he could not keep track of them and yet this group wants to keep track of 33 million Canadians.

Il avait refusé en alléguant qu'il ne pourrait pas en assurer le suivi et pourtant cette même équipe veut maintenant suivre à la trace 33 millions de Canadiens.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'because he said he could not find them anywhere else' ->

Date index: 2024-06-03
w