Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "because everybody's talking " (Engels → Frans) :

We have to move beyond the sickness model, and I think it's important for you, in your deliberations, to actually say that, because everybody is talking about it, and be deliberate.

Il faut aller au-delà du modèle de la maladie, et je pense qu'il est important que vous, dans vos délibérations, le disiez clairement, parce que tout le monde en parle.


It's not surprising, because everybody is afraid to talk about it, everybody is afraid to breach the taboo.

Ce n'est pas surprenant parce que tout le monde a peur d'en parler, tout le monde craint d'enfreindre le tabou.


So the one comment I would make is I think there could be a better policy and hopefully, as Steve alluded to, a broader and more well-resourced program that could enable companies that are making R and D investments to.I'm not against the idea of paying back that money at all; I would just try to look at what's the best way for those companies to pay them back without penalizing them, because everybody's talking about going to commercial production.

Je dirais donc qu'il devrait y avoir une meilleure politique et, comme Steve l'a laissé entendre, un programme plus vaste et plus généreux qui permettrait aux entreprises qui investissent dans la recherche et le développement.Je ne suis pas du tout contre le remboursement; il faudrait seulement examiner quelle serait la meilleure façon pour les entreprises de rembourser sans qu'elles soient pénalisées, car elles souhaitent toutes atteindre le stade de la production commerciale.


I can only repeat what was said by those who spoke before me, because everybody talked about the same issue: parliamentary legislation is a fundamental principle of modern democracy, invested with legislative and executive powers.

Je ne peux que répéter ce qui a été dit par les intervenants précédents, car tous ont abordé la même question: la législation parlementaire est un principe fondamental de la démocratie moderne, investie de pouvoirs législatifs et exécutifs.


I am worried also because when we talk about new initiatives, we talk about somersaults.

Je suis inquiète également parce que, quand nous parlons de nouvelles initiatives, nous parlons de sauts périlleux.


Today everybody is talking about this Penelope project and nobody is talking about the good document you have presented.

Aujourd'hui, tout le monde parle de ce projet Pénélope et personne ne parle de l'excellent document que vous avez présenté.


Well, it is true that we have put the emphasis on illegal immigration, because it is an important issue, because there was a strong Laeken mandate and a Commission communication and, above all, because everybody wanted it, but we have also put the emphasis on active policies, such as integration policies and the promotion of legality.

Il est vrai que nous nous sommes concentrés sur la lutte contre l'immigration illégale, car il s'agit d'une question importante, parce qu'il existait le mandat clair de Laeken, une communication de la Commission et, surtout, parce que tout le monde le voulait. Nous avons toutefois mis également l'accent sur des politiques actives, comme les politiques d'intégration et d'encouragement de la légalité.


Everybody expresses their condemnation and their righteous indignation, but when the moment comes to decide what to do about the indifference, the apathy and the determination of some countries to insist on these barbaric institutions, the mood changes because obviously money talks.

Chacun condamne, s’indigne justement, mais lorsque le moment est venu de décider de mesures à prendre pour combattre l’indifférence, l’apathie et la détermination de certains pays à maintenir ces institutions barbares, l’humeur change car, visiblement, l’argent entre en ligne de compte.


I will talk about the budget for a minute because everybody knows what a charade it is to bribe people with their own money just before an election.

Je vais parler du budget durant une minute. Personne n'est dupe des tours de passe-passe qui permettent d'offrir des cadeaux aux gens avec leur propre argent juste avant les élections.


Because we always talk about the ``war on terrorism,'' everybody thinks of war.

Parce que nous parlons toujours d'une guerre contre le terrorisme, tout le monde pense à la guerre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

because everybody's talking ->

Date index: 2024-10-10
w