Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bay—rainy river because " (Engels → Frans) :

Mr. Speaker, indeed, the member for Thunder Bay—Rainy River anticipated my question, because it still has not been answered, and I have put it several times today.

Monsieur le Président, le député de Thunder Bay—Rainy River a vu venir ma question, parce qu'elle est toujours sans réponse, même si je l'ai posée plusieurs fois aujourd'hui.


I would like to bring to the House's attention that I was in Thunder Bay earlier this week where I met with people from the ridings of Thunder Bay—Superior North and Thunder Bay—Rainy River because of the announcement that was made just this past week by Bowater at its Kraft mill.

Je signale aux députés que j'étais à Thunder Bay au début de la semaine afin de rencontrer des résidants des circonscriptions de Thunder Bay—Superior-Nord et de Thunder Bay—Rainy River suite à l'annonce que la société Bowater a faite la semaine dernière par rapport à son usine de pâte de papier kraft.


In closing, the Bloc Québécois supports the motion of the hon. member for Thunder Bay—Rainy River without reservation because, first, it responds to the will of the Bloc Québécois to promote local economies.

En conclusion, le Bloc québécois appuie sans réserve la motion du député de Thunder Bay—Rainy River parce que, premièrement, elle répond à la volonté du Bloc québécois de favoriser l'achat chez nous.


I find it interesting that the member for Thunder Bay—Rainy River stood today to defend the Canadian Wheat Board because when the Thunder Bay Port Authority was in committee we heard that it could actually experience more growth through its terminal if western Canadian farmers had more options available to them.

Je trouve intéressant de voir que le député de Thunder Bay—Rainy River est intervenu dans le débat aujourd'hui pour défendre la Commission canadienne du blé, car lorsque l'autorité portuaire de Thunder Bay a comparu devant le comité, son représentant nous a dit qu'il pourrait y avoir un accroissement des expéditions de céréales passant par les terminaux de Thunder Bay si les agriculteurs de l'Ouest canadiens avaient le choix des modes de commercialisation.


This will also prove disastrous for ports such as Thunder Bay, the one I represent in Thunder Bay—Rainy River, as it will for Churchill, Montreal and even Vancouver, because when it is decided to send the wheat south, what else will go south?

Par ailleurs, le projet de loi aurait des conséquences désastreuses pour le port de Thunder Bay, qui se trouve dans ma circonscription, Thunder Bay—Rainy River, et pour ceux de Churchill, de Montréal et même de Vancouver.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bay—rainy river because' ->

Date index: 2021-10-06
w