Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "barnier have outlined some " (Engels → Frans) :

Today's Communication outlines the Commission's long term strategy, as well as some of the short term solutions that have been discussed at EU and international level so far.

La communication adoptée aujourd'hui expose la stratégie à long terme de la Commission ainsi que certaines des solutions à court terme qui ont été discutées jusqu'à présent à l'échelle internationale et au niveau de l'Union.


However, some Member States have outlined concerns in relation to the changed animal health situation in Belarus, referring to outbreaks of African swine fever.

Cependant, certains États membres ont exprimé des préoccupations en relation avec le changement de la situation zoosanitaire en Biélorussie, en se référant à l'apparition de foyers de peste porcine africaine.


Ladies and gentlemen, today I have tried to outline some of the challenges we face in the future.

Mesdames et Messieurs, j’ai essayé aujourd’hui de donner un aperçu des défis qui nous attendent.


Calls on those Member States which have not already done so to print Article 20 of the EC Treaty inside their national passports alongside national information, as called for by the Barnier report and the Council Conclusions of 15 June 2006; calls on the Commission to provide passport-issuing offices in each of the Member States with a brochure setting out these rights and a general outline of the measures whi ...[+++]

demande aux États membres qui ne l'ont pas encore fait d'imprimer l'article 20 du traité CE à l'intérieur de leurs passeports nationaux à côté des informations nationales, comme réclamé dans le rapport Barnier et dans les conclusions du Conseil du 15 juin 2006; demande à la Commission de prévoir des bureaux de délivrance des passeports dans chacun des États membres avec une brochure expliquant ces droits et une description globale des mesures d'application de l'article 20 ...[+++]


Calls on those Member States which have not already done so to print Article 20 of the EC Treaty inside their national passports alongside national information, as called for by the Barnier report and the Council Conclusions of 15 June 2006; calls on the Commission to provide passport-issuing offices in each of the Member States with a brochure setting out these rights and a general outline of the measures whi ...[+++]

demande aux États membres qui ne l'ont pas encore fait d'imprimer l'article 20 du traité CE à l'intérieur de leurs passeports nationaux à côté des informations nationales, comme réclamé dans le rapport Barnier et dans les conclusions du Conseil du 15 juin 2006; demande à la Commission de prévoir des bureaux de délivrance des passeports dans chacun des États membres avec une brochure expliquant ces droits et une description globale des mesures d'application de l'article 20 ...[+++]


I hope it will now forward some proposals of its own. Mr Dehaene and Mr Barnier have outlined some excellent ideas on the institutions implicated in the foreign policy, and the security and defence policy. These ideas include many of those expressed by Parliament.

D'excellentes idées concernant les institutions de la politique étrangère et de la politique de sécurité et de défense sont déjà exprimées par MM. Dehaene et Barnier ; ces idées recoupent d'ailleurs souvent celles exprimées par le Parlement.


Before I outline some recent developments and our policy goals, let me apologise in advance if I have to leave the House before the end of the debate today.

Avant de vous exposer quelques événements récents et nos objectifs politiques, je vous présente déjà mes excuses au cas où je devrais quitter le Parlement avant la fin du débat d’aujourd’hui.


What is needed, however, is better enforcement of the Directive’s implementation in practice, and I have outlined some of the measures that the Commission has already taken to this end.

Ce qui est nécessaire, par contre, c’est améliorer la mise en œuvre de la directive dans la pratique, et j’ai donné un aperçu de certaines des mesures que la Commission a déjà prises à cette fin.


The following points outline some of the obligations national courts have to respect in those circumstances.

Certaines des obligations que les juridictions nationales doivent respecter en pareils cas sont décrites aux points suivants.


– (IT) Mr President, Commissioner Barnier, ladies and gentlemen, this is a report that takes a snapshot of a problem, identifies a risk and outlines some solutions.

- (IT) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire Barnier, Mesdames et Messieurs, ce rapport dresse la situation d’un problème, identifie un risque et présente quelques solutions.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'barnier have outlined some' ->

Date index: 2021-11-20
w