Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "barbaric bombing killing " (Engels → Frans) :

The barbaric bombing killing innocent civilians must end.

Les bombardements barbares qui tuent des civils innocents doivent cesser.


We strongly condemn the recent attacks: the bomb attack that killed the Chief of Staff, General Tagme Na Waie, and also the particularly barbaric, if not savage, assassination of President Nino Vieira.

Nous condamnons vivement les récents attentats: l’attentat à la bombe qui a tué le chef d’État-major, le général Tagme Na Waie, et aussi l’assassinat particulièrement barbare, pour ne pas dire sauvage, du président Nino Vieira.


We strongly condemn the recent attacks: the bomb attack that killed the Chief of Staff, General Tagme Na Waie, and also the particularly barbaric, if not savage, assassination of President Nino Vieira.

Nous condamnons vivement les récents attentats: l’attentat à la bombe qui a tué le chef d’État-major, le général Tagme Na Waie, et aussi l’assassinat particulièrement barbare, pour ne pas dire sauvage, du président Nino Vieira.


1. Condemns unequivocally the bomb attack in Beirut on 14 February 2005 which killed the former Prime Minister of Lebanon, Rafik Hariri, and other innocent civilians, expresses its horror and indignation at this barbarous act and conveys its sincerest condolences to the families of Mr Hariri and of the other victims;

1. condamne fermement l'attentat à l'explosif commis à Beyrouth le 14 février 2005, qui a causé la mort de l'ancien premier ministre libanais, Rafic Hariri, ainsi que d'autres civils innocents, exprime l'horreur et l'indignation devant cet acte barbare et présente ses très sincères condoléances à la famille de M. Hariri ainsi qu'aux familles des autres victimes;


1. Condemns unequivocally the bomb attack in Beirut on 14 February 2005 which killed the former Prime Minister of Lebanon, Rafik Hariri, and other innocent civilians, expresses its horror and indignation at this barbarous act and conveys its sincerest condolences to the families of Mr Hariri and the other victims;

1. condamne fermement l'attentat à l'explosif commis à Beyrouth le 14 février 2005, qui a causé la mort de l'ancien Président du Conseil des ministres libanais, Rafic Hariri, ainsi que d'autres civils innocents, exprime l'horreur et l'indignation devant cet acte barbare et présente ses très sincères condoléances à la famille de M. Hariri ainsi qu'aux familles des autres victimes;


– (EL) Madam President, I should like once again to condemn the barbaric bombings which have been killing civilians and even destroying hospitals for days, or rather weeks now. Bombings which, unfortunately, have the support of our countries' governments.

- (EL) Madame la Présidente, je voudrais condamner une fois de plus les bombardements barbares qui, depuis quelques semaines, je dirais même quelques mois, tuent des civils et détruisent jusqu’aux hôpitaux ; bombardements qui, malheureusement, sont soutenus par les gouvernements de nos pays.




Anderen hebben gezocht naar : barbaric bombing killing     particularly barbaric     bomb     attack that killed     barbarous     unequivocally the bomb     which killed     condemn the barbaric     barbaric bombings     have been killing     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'barbaric bombing killing' ->

Date index: 2022-07-04
w