Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Balance out over time
Balance sheet lay-out
Balance structure
Balancing network
Building-out network
Building-out section
Imbalance
NBOC
Network build-out capacitor
Out of balance
Out of balance the risks of irreversible change
Out of balance load
Out of balance screen
Out-of-balance
Out-of-balance screen
Unbalance

Vertaling van "balance out quite " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
out of balance | out-of-balance | unbalance | imbalance

balourd




balancing network | building-out network | building-out section | network build-out capacitor | NBOC [Abbr.]

équilibreur


out-of-balance screen [ out of balance screen ]

crible à balourd [ crible à balourds ]


Out of balance: the risks of irreversible change [ Out of balance ]

En rupture d'équilibre : le risque de changements climatiques irréversibles [ En rupture d'équilibre ]


balance sheet lay-out | balance structure

structure du bilan


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I point out quite clearly that it was Canadians who sacrificed themselves in paying high taxes who balanced the budget.

Je souligne très clairement que ce sont les Canadiens qui ont équilibré le budget en se sacrifiant et en payant des impôts élevés.


You pointed out quite rightly that all human rights are not independent of each other: It's a balance between all of the rights.

Vous avez noté à juste titre que les droits de la personne ne sont pas indépendants les uns des autres et qu'il y a un équilibre à trouver entre tous ces droits.


Mr. Greg Thompson: Actually, if you look, Madam Chair, at the numbers as presented and I know Mr. Reid has the commissioner's report with him basically if you take a look at the population base of Tobique Mactaquac under the new scheme of things, if you will, in the new redrawing, and if, for example, Tobique Mactaquac lost those northern areas or parishes and they did remain in the riding that I presently represent, New Brunswick Southwest, the numbers between those two constituencies would balance out quite nicely.

M. Greg Thompson: En fait, madame la présidente, si vous prenez les chiffres qui sont présentés—et je sais que M. Reid a le rapport de la commission entre les mains—essentiellement si vous prenez la base démographique de Tobique—Mactaquac dans la version modifiée, dans le nouveau redécoupage, et si, par exemple, Tobique—Mactaquac perdait ces régions ou paroisses dans le nord et si elles restaient dans la circonscription que je représente en ce moment, Nouveau-Brunswick-Sud-Ouest, les deux circonscriptions seraient passablement bien équilibrées.


37. Concludes therefore that, although an EU agency, the Authority as the owner of all the Galileo assets will carry out a role quite unlike that of any other regulatory agency, and that by virtue of the substantial amounts in its balance sheet will in future require particularly close scrutiny by those bodies whose task it is to monitor EU spending;

37. conclut dès lors que, bien qu'il s'agisse d'une agence de l'Union, l'Autorité, en tant que propriétaire de tous les actifs Galileo, jouera un rôle très différent de ceux de toutes les autres agences de régulation et que, en raison des montants importants figurant à son bilan, elle appellera à l'avenir un contrôle particulièrement étroit de la part des organes auxquels incombe le contrôle des dépenses de l'Union;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
37. Concludes therefore that, although an EU agency, the Authority as the owner of all the Galileo assets will carry out a role quite unlike that of any other regulatory agency, and that by virtue of the substantial amounts in its balance sheet will in future require particularly close scrutiny by those bodies whose task it is to monitor EU spending;

37. conclut dès lors que, bien qu'il s'agisse d'une Agence de l'UE, l'Autorité, propriétaire de tous les actifs Galileo, jouera un rôle très différent de ceux de toutes les autres agences de régulation et que, en raison des montants importants figurant à son bilan, elle appellera à l'avenir un contrôle particulièrement étroit de la part des organes auxquels incombe le contrôle des dépenses de l'UE;


The Supreme Court of Canada quite rightly said that if we have to balance out the artistic qualities of this material, this expressive material, against whether there's a risk of undue harm, the artistic qualities will never win, because of the studies done by the likes of Dr. William Marshall and Dr. Howard Barbaree.

La Cour suprême du Canada a déclaré à juste titre que si nous devons concilier les qualités artistiques du matériel, du matériel expressif, avec l'existence d'un risque indu, les qualités artistiques ne l'emporteront jamais, à cause des études qu'ont effectuées notamment le Dr William Marshall et le Dr Howard Barbaree.


Action is now required, and Commissioner Frattini is quite rightly sending out well-balanced, positive signals in this regard, but we should not forget that Schengen must also concern itself with checks at the European Union's external borders, and must do so ever more efficiently.

Des mesures sont aujourd'hui nécessaires et le commissaire Frattini est, à juste titre, en train d'envoyer des signaux équilibrés et positifs à cet égard. Nous ne devons cependant pas oublier que Schengen doit également s'occuper des contrôles aux frontières extérieures de l'Union européenne et le faire de manière encore plus efficace.


If Member States are to be allowed to deviate from the objective of balancing public finances under the Stability and Growth Pact, this will give out quite the wrong signal.

Autoriser les États membres à s'écarter de l'objectif d'équilibre des finances publiques prévu par le pacte de stabilité et de croissance revient à lancer un signal tout à fait erroné.


Mr Walter has already said, quite rightly, that we need to strike a balance and that at present things are out of balance.

M. Walter l'a dit tout à fait à juste titre : nous avons besoin d'un équilibre et cet équilibre est actuellement rompu.


Quite frankly, honourable senators, as Senator Grimard has pointed out, it boils down to this balance between the interest and rights of the creator and the interest and rights of the user.

Honorables sénateurs, comme le sénateur Grimard l'a souligné, il s'agit là en effet de l'équilibre entre les intérêts et les droits du créateur et ceux de l'utilisateur.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'balance out quite' ->

Date index: 2023-09-12
w