Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Back-to-back arrangements
Back-to-back credit
Back-to-back documentary credit
Back-to-back documentary letter of credit
Back-to-back letter of credit
Back-to-back operations
Become conversant with the work to be remounted
Blank transactions
Communicate physically
Count Yourself In!
DIY garage
Do it yourself garage
Do it yourself product
Do-it-yourself
Do-it-yourself garage
Drive-it-yourself automobile
Drive-yourself car
Drive-yourself rental car
Express yourself physically
Express yourself through movement
Expressing yourself physically
Familiarise yourself with the remounting of the work
Familiarise yourself with the work to be remounted
Kit
Market yourself as a freelancer
Market yourself effectively
Promote yourself
Ready-to-assemble
Self promotion
Self-drive car

Vertaling van "back yourself " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
express yourself through movement | expressing yourself physically | communicate physically | express yourself physically

s'exprimer physiquement


market yourself as a freelancer | market yourself effectively | promote yourself | self promotion

faire sa propre promotion


become conversant with the work to be remounted | become well-versed with the components of the work to be remounted | familiarise yourself with the remounting of the work | familiarise yourself with the work to be remounted

se familiariser avec l'œuvre objet d'une reprise


drive-yourself rental car [ drive-yourself car | self-drive car | drive-it-yourself automobile ]

voiture de location sans chauffeur


To ensure that the job is well done, do it yourself [ If you want a thing well done, do it yourself | If you want a thing done, do it yourself ]

On n'est jamais si bien servi que par soi-même [ Il ne faut compter que sur soi ]


do it yourself garage | DIY garage | do-it-yourself garage

garage à libre atelier | garage à libre service d'atelier


Count Yourself In! May 14, 1996 [ Count Yourself In! ]

Soyez du nombre! Le 14 mai 1996


kit | ready-to-assemble | do-it-yourself | do it yourself product

prêt-à-monter | prêt-à-assembler | kit


back-to-back documentary credit | back-to-back credit | back-to-back documentary letter of credit | back-to-back letter of credit

crédit documentaire adossé | lettre de crédit adossée | crédoc avec contre-crédit | crédit subsidiaire | crédit documentaire subsidiaire | crédit adossé | contre-crédit documentaire | contre-crédit


back-to-back arrangements | back-to-back operations | blank transactions

opération blanche | opération face à face | opération face-à-face
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Follow a senator around for a few days. You'll find yourself hurrying from the Senate chamber to committee rooms to the office, and regularly back to the region of Canada the senator represents as the two of you attend to the varied duties of the job.

Si vous deviez suivre un sénateur au travail, il vous faudrait faire la navette, parfois à la course, entre la chambre du Sénat, les salles de comités et son bureau, et vous rendre régulièrement avec lui dans la région qu'il représente pendant qu'il s'acquitte de ses diverses fonctions.


When returning home from most countries outside the EU, it is illegal to bring back any meat or dairy products whether these are for yourself or as a gift for others.

Il est illégal de ramener de la viande ou des produits laitiers issus de la plupart des pays non membres de l’UE, que ce soit pour sa consommation personnelle ou en cadeau.


It's not highly publicized, but just before the entry of these screening points—I'm not sure if it's everywhere, but I've definitely seen it in Toronto—if you have an item that is inappropriate for travelling but you want to maintain ownership of it, they have little mail envelopes and you can essentially mail it back yourself and get it home safely that way.

Il n'est pas très connu, mais juste avant de passer aux points de contrôle — je ne suis pas certaine que c'est partout mais je suis sûre qu'il existe à Toronto —, si vous avez un item que vous ne pouvez transporter, mais que vous aimeriez conserver, ils ont de petites enveloppes que vous pouvez utiliser tout simplement pour expédier l'item chez vous en toute sécurité.


When returning home from most countries outside the EU, it is illegal to bring back any meat or dairy products whether these are for yourself or as a gift for others.

Il est illégal de ramener de la viande ou des produits laitiers issus de la plupart des pays non membres de l’UE, que ce soit pour sa consommation personnelle ou en cadeau.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I would like to come back to what Mr Šefčovič had to say, particularly in relation to the EU pilot project, which has been criticised sharply by a number of Members of Parliament because, as you stated clearly yourself, it offers ‘more possibilities for Member States’ but not for citizens.

Je voudrais revenir sur les propos de M. Šefčovič, surtout en ce qui concerne le projet EU pilot, qui a été vivement critiqué par certains députés car, comme vous l’avez clairement dit vous-même, il offre «plus de possibilités pour les États membres», mais pas pour les citoyens.


I do so because, as you yourself described in detail at the outset of this meeting, Members will face potential problems on Thursday travelling back to their home countries; indeed, I know of many Members from across the House who are actually planning to leave Strasbourg on Wednesday.

Je fais cette demande parce que, comme vous nous l’avez expliqué en détail au début de cette séance, les députés auront peut-être des difficultés à rentrer dans leur pays jeudi. Je sais que de nombreux députés envisagent en fait de quitter Strasbourg mercredi.


You yourself said over weeks and months that the current crisis was not caused by the quota system and, with that in mind, personally I do not think that this buy-back proposal is completely coherent.

Vous avez dit vous-même au fil des semaines et des mois que la crise actuelle n’a pas été causée par le système des quotas. En ayant cela à l’esprit, personnellement, je ne pense pas que cette proposition de rachat soit complètement cohérente.


The way you have explained everything today – the way you have dealt with points put by our Members, the fact that you have familiarised yourself with the dossiers, and that you are not presenting a ‘wish list’ but a series of priorities backed up by good reasoning – all this gives me hope that you are indeed capable of carrying out your ambitious programme.

La façon dont vous nous avez tout expliqué aujourd'hui – la façon dont vous avez répondu aux questions soulevées par les parlementaires, le fait que vous vous soyez familiarisé avec les dossiers et que vous ne présentiez pas une «liste de souhaits» mais un ensemble de priorités définies à partir d'un bon raisonnement –, tout cela me porte à croire que vous serez vraiment capable de mener à bien votre ambitieux programme.


Integration is indeed a good thing, but it has become unbalanced, in that we sometimes have too much of it at home, while outside – which is where the public want more of a common foreign and security policy – there is not enough of it, and, if you doubt that, you need only ask yourself whether it is not indeed the case that an appeal for the release of the brave British soldiers is much more effective when it is backed by the whole of the European Union rather than coming from only one Member State.

L’intégration est en effet une bonne chose, mais elle est devenue déséquilibrée, car nous en avons parfois trop chez nous et trop peu à l’étranger - où le grand public veut davantage de politique étrangère et de sécurité commune. Si vous avez des doutes, il vous suffit de vous demander si un appel en faveur de la libération des courageux soldats britanniques n’est pas plus efficace lorsqu’il est lancé par toute l’Union, et non pas par un seul État membre.


You say to yourself, " What do I do?" You go back to the reading room and you find two of your colleagues drinking - milk!

Vous vous dites: «Que vais-je faire?» Vous retournez à la salle de lecture et vous y trouvez deux de vos collègues en train de boire - du lait!


w