Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «back then had gone » (Anglais → Français) :

They commissioned a study in 2007 showing that municipalities back then had a deficit of $31 billion in infrastructure for clean water systems.

En 2007, ils ont commandé une étude qui montre que les municipalités affichaient alors un déficit de 31 milliards de dollars lié aux infrastructures des réseaux d'aqueduc.


– (NL) Mr President, when I look at the situation in Baghdad and Alexandria, I get the feeling that we have gone back in time 500 years. Back then, we in the Netherlands were in the midst of the Hook and Cod Wars, during which Protestants and Catholics fought each other hammer and tongs.

– (NL) Monsieur le Président, quand je vois ce qu’il se passe à Bagdad et à Alexandrie, j’ai l’impression que nous sommes revenus 500 ans en arrière, au temps où dans mon pays, les Pays-Bas, la guerre des hameçons et des cabillauds faisait rage entre les protestants et les catholiques.


We already agreed back then that the quality of the Regulation had to be improved, it had to include more consumer information, and it had to be brought into line with the internal market. This Regulation was necessary.

Nous avions déjà conclu en son temps que le règlement devait être amélioré, qu’il devait inclure davantage d’informations à l’intention des consommateurs et qu’il devait respecter les règles du marché intérieur. Ce règlement était nécessaire.


It is because of that that we are discussing the Agency for Fundamental Rights today, so the Council cannot slink out of the back door to escape a debate on the subject, acting all the while as if Members of this House had gone mad with desire for European bureaucracy and as if this had nothing do with what matters to the people of the European Union.

C’est cette décision qui est à la base de notre discussion de ce jour sur l’Agence des droits fondamentaux et le Conseil ne peut donc se soustraire au débat et réagir comme si les membres de cette Assemblée voulaient à tout prix une bureaucratie européenne et comme si cela n’avait aucun rapport avec ce qui importe pour les citoyens de l’Union européenne.


If the original proposals had gone through, industry across the EU would have been decimated and workers thrown out of work – particularly in the construction industry, cement industry, mining and quite a lot of engineering industry – so thank goodness we have returned to some sort of sensible solution and moved back to the Council position where hearing protection can be taken into account when measuring ...[+++]

Si les propositions initiales avaient été approuvées, l'industrie de toute l'UE aurait été décimée et les travailleurs auraient perdu leur emploi - en particulier dans le secteur de la construction, l'industrie du ciment, l'industrie minière et une grande partie du secteur de l'ingénierie. Dieu merci, nous sommes maintenant revenus à une solution plus raisonnable et à la position du Conseil, qui permet de tenir compte de la protection auditive lors de la mesure des niveaux de décibels.


The difficulties encountered in running the projects were indeed very numerous but not insurmountable in many cases: political obstacles linked to the situation in the country of return, barriers relating to the reluctance to return to a country with little perspective, issue of travel documents to potential returnees who then had the right to go back to the host country if they so wished, and not infrequently an element of abuse by the target returnees.

Les difficultés rencontrées pour gérer les projets étaient très nombreuses, mais pas insurmontables dans de nombreux cas: obstacles politiques liés à la situation dans le pays de retour, problèmes liés aux réticences pour retourner dans un pays aux perspectives limitées, délivrance de documents de voyage à des personnes susceptibles de retourner dans leur pays d'origine qui avaient ensuite le droit de revenir dans le pays d'accueil si elles le souhaitaient ce qui entraînait souvent des abus.


Commissioner Patten, when he reported back to the Foreign Affairs Committee yesterday, said that the visit had gone ahead with modest aims, but those modest aims have been achieved and we welcome that.

Lors de son compte-rendu en commission des affaires étrangères, hier, le commissaire Patten a déclaré que la visite s'était fixé des objectifs modestes ; néanmoins, ces objectifs modestes ont été atteints et nous nous en réjouissons.


Perhaps it's also important to state that the reform was also motivated by the fact that the cost of UI back then had gone in 10 years from $8 billion or $10 billion to $20 billion.

Il faut peut-être signaler que la réforme était également motivée par le fait que le coût de l'AC était passé de 8 ou 10 milliards de dollars à 20 milliards de dollars en dix ans.


When we looked at how far back they had gone in doing their audits, we looked at 25 claims of the 100 biggest corporations, and we found the audits they had done were for 1988 to 1993.

Lorsque nous avons voulu savoir la date à laquelle les vérifications effectuées remontaient, nous avons découvert qu'elles visaient la période 1988 à 1993; nous avons examiné 25 demandes présentées par les 100 plus grandes sociétés.


``The Guiding Light,'' the U.S. soap carried by CBC Radio back then, had ratings as high as today's Super Bowl.

L'émission The Guiding Light un roman-savon américain diffusé par CBC Radio à l'époque, avait des cotes d'écoute aussi élevées que le Super Bowl aujourd'hui.




D'autres ont cherché : municipalities back     municipalities back then     showing     have gone back     years back then     feeling     have gone     already agreed back     agreed back then     back then     include     back     because of     house had gone     moved back     into account     would have     proposals had gone     returnees who then     reported back     commissioner patten     had gone ahead     visit had gone     back then had gone     how far back     when     they had gone     cbc radio back     radio back then     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'back then had gone' ->

Date index: 2025-03-19
w