Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Back to back
Back to back credit
Back warp
Back weft
Back-to-back arrangements
Back-to-back operations
Backing warp
Backing weft
Blank transactions
Engage with fellow actors
Exchange with fellow actors
Interact with fellow actors
Liaise with fellow actors
Our sales results shrank back
Prepare with fellow actors
Rehearse with fellow actors
Rehearsing with fellow actors
Study with fellow actors
Use back-up and recovery software
Use back-up and recovery tools
Use recovery tools

Vertaling van "back our fellow " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
prepare with fellow actors | study with fellow actors | rehearse with fellow actors | rehearsing with fellow actors

répéter avec d'autres comédiens


engage with fellow actors | exchange with fellow actors | interact with fellow actors | liaise with fellow actors

interagir avec d'autres acteurs


back warp | back weft | backing warp | backing weft

chaîne de fond | trame de fond


back to back | back to back credit

adosse | crédit adosse


back-up and recovery tools using, use back-up tools | use back-up and recovery software | use back-up and recovery tools | use recovery tools

utiliser des outils de sauvegarde et de récupération


back-to-back arrangements | back-to-back operations | blank transactions

opération blanche | opération face à face | opération face-à-face


our sales results shrank back

nos ventes sont en régression
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I now come back this structural pressure on our health care system from our fellow citizens living longer and longer, which means that we will need extremely efficient home support services.

Je reviens donc à ce phénomène qui exerce une pression structurelle sur le système de santé, c'est-à-dire que nos concitoyens vont vivre de plus en plus longtemps, ce qui signifie qu'il va falloir avoir des services de soutien à domicile extrêmement fonctionnels.


However, there is a political point here: states of origin which take back their fellow citizens cannot function as the European Union's border guards.

Il s'agit toutefois là d'une question politique: les États d'origine qui réadmettent leurs citoyens ne peuvent jouer le rôle de gardes frontières de l'Union européenne.


However, there is a political point here: states of origin which take back their fellow citizens cannot function as the European Union's border guards.

Il s'agit toutefois là d'une question politique: les États d'origine qui réadmettent leurs citoyens ne peuvent jouer le rôle de gardes frontières de l'Union européenne.


– (FR) Madam President, Commissioner, you should say to Mr Barroso that, despite the high ambition of what he said, we look forward to seeing his words converted into deeds and that what we therefore need, if we want to win back our fellow citizens’ confidence, is both better regulation, which does not necessarily mean less regulation, and what, in the English turn of phrase, is called the capacity to deliver.

- Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, vous direz à Monsieur le Président de la Commission que si ses paroles sont pleines d’ambition, nous attendons un passage aux actes et que de ce point de vue là nous avons besoin, si nous voulons retrouver la confiance de nos concitoyens, de «better regulation» qui ne veut pas forcément dire «less regulation» et de capacité «to deliver» comme vous dites en anglais.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In light of this power held by the minister, our fellow citizens could conceivably be stranded for 24, 48 or 72 hours and prevented from getting back to their workplaces.

En fonction de ce pouvoir du ministre, il pourrait, potentiellement, être envisageable que de nos concitoyens soient immobilisés pendant 24, 48 ou 72 heures et soient donc empêchés de regagner leurs lieux de travail.


So, we are in agreement as far as the finance committee is concerned. I know that our fellow citizens who are watching us know that our mechanism for passing legislation is as follows: one rises in the House as a minister of the crown or as a private member to introduce a bill; it is adopted, debated at second reading and deferred to a committee; then, it is reported back to the House and passed at third reading.

Je sais que nos concitoyens qui nous écoutent savent que notre mécanisme d'adoption des lois est le suivant: on se lève à la Chambre, on dépose un projet de loi, soit comme ministre de la Couronne ou comme député; on l'adopte; il est va en deuxième lecture; on l'envoie au comité; il revient avec un rapport et nous l'adoptons en troisième lecture.


I back those fellow MEPs who say that we must continue talks with both parties and exert pressure on Israel to accept the Palestinian Authority as the only significant interlocutor, and so find the way back to consultation.

Je partage l'avis de mes collègues lorsqu'ils déclarent que nous devons continuer à discuter avec les deux parties et faire pression sur Israël pour l'amener à accepter l'Autorité palestinienne en tant qu'unique interlocuteur et à reprendre ainsi la voie de la concertation.


I back those fellow MEPs who say that we must continue talks with both parties and exert pressure on Israel to accept the Palestinian Authority as the only significant interlocutor, and so find the way back to consultation.

Je partage l'avis de mes collègues lorsqu'ils déclarent que nous devons continuer à discuter avec les deux parties et faire pression sur Israël pour l'amener à accepter l'Autorité palestinienne en tant qu'unique interlocuteur et à reprendre ainsi la voie de la concertation.


When there is no crisis, we go back to our collective passivity, to the same old arguments that may not always be a priority for our fellow citizens.

Cela veut dire qu'à l'extérieur des périodes de crise on retombe dans notre oisiveté collective, on retombe dans les mêmes débats qui, je pense, ne constituent pas toujours les priorités de nos concitoyens.


I am very happy to have been able to come back to this Parliament if only to thank all our fellow Canadians who have helped us a lot during this extremely difficult period.

Je suis très heureux d'avoir eu la chance de revenir ici au Parlement canadien, ne serait-ce que pour en profiter pour remercier tous nos concitoyens canadiens qui nous ont grandement aidés durant cette période extrêmement difficile que nous avons vécue.


w