Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Back office administrators
Back office clerk
Back office clerks
Back office specialist
Back-to-back arrangements
Back-to-back operations
Blank transactions
IF-THEN element
IF-THEN gate
NOT-IF-THEN element
NOT-IF-THEN gate
Return faulty equipment to assembly line
Send defective equipment back to assembly line
Send faulty equipment back to assembly line
Send out-of-order equipment back to assembly line
Use back-up and recovery software
Use back-up and recovery tools
Use recovery tools

Vertaling van "back but then " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
NOT-IF-THEN element | NOT-IF-THEN gate

circuit d'exclusion | porte d'exclusion


IF-THEN element | IF-THEN gate

circuit d'inclusion | porte d'inclusion


back office administrators | back office clerk | back office clerks | back office specialist

agente de back-office | agent de back-office | agent de back-office/agente de back-office


back-up and recovery tools using, use back-up tools | use back-up and recovery software | use back-up and recovery tools | use recovery tools

utiliser des outils de sauvegarde et de récupération


back-to-back arrangements | back-to-back operations | blank transactions

opération blanche | opération face à face | opération face-à-face


send defective equipment back to assembly line | send out-of-order equipment back to assembly line | return faulty equipment to assembly line | send faulty equipment back to assembly line

renvoyer un produit défectueux sur la ligne d’assemblage


good at borrowing, but bad at giving back

ami au prêter, ennemi au rendre
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
If the federal government had not brought in the CHST, if the existing restraints on EPF and CAP had expired as scheduled in 1995-96, if programs had reverted to the old formula, as they were supposed to come back but then we changed to the CHST, and if EPF and CAP had kicked back in again, what would you now be sending to the provinces in cash under the EPF and CAP programs?

Si le gouvernement fédéral n'avait pas instauré le TCSPS, si les compressions imposées sur le FPE et le RAPC étaient venues à échéance, comme prévu, en 1995-1996, si l'ancienne formule avait été rétablie comme prévu au lieu d'être remplacée par le TCSPS et si le FPE et le RAPC existaient toujours, quel montant en espèces transféreriez-vous aux provinces en vertu de ces deux programmes?


Or we could just adjourn the meeting for two hours and come back, but then members have to expect that we are going to have to work longer hours in the afternoon and evening.

Ou bien, nous pourrions interrompre la séance pendant deux heures et revenir; mais dans ce scénario, que les députés sachent qu'il nous faudra travailler plus longtemps en après-midi et en soirée.


But then I look back and ask what we accomplished back then.

Et je me demande ce que nous avons accompli durant ces années-là.


The member talks about sending the bill to committee for the sake of making major amendments and then bringing it back, but the problem with that is that once it gets to the heritage committee, if the amendments that we make go against the principle and scope of the bill, then the Speaker would have to rule it out.

Le député parle de renvoyer le projet de loi à un comité, qui y apportera d'importants amendements avant de le renvoyer à la Chambre. Mais ce scénario pose des problèmes: une fois que le projet de loi aura été renvoyé au Comité du patrimoine, si les amendements que nous y apportons vont à l'encontre du principe et de la portée du projet de loi, le Président sera tenu de le juger irrecevable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The bill has received fairly normal treatment through its early stages, through committee and then reported back to the House, but then something interesting happened.

Ce projet de loi a été traité d’une façon assez normale au cours des premières étapes; il a été renvoyé au comité, qui en a ensuite fait rapport à la Chambre.


– (DE) Madam President, Commissioner, the present debate is also a warning: if this communication is yet another attempt to smuggle the deleted Articles 24 and 25 of the original Services Directive through the back door, then this House will unambiguously reject it.

- (DE) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, ce débat constitue également un avertissement: si cette communication est une nouvelle tentative de réintroduire en douce les articles 24 et 25 de la version originale de la directive sur les services, qui ont été supprimés, ce Parlement la rejettera sans ambiguïté.


Liberals and Democrats backed you then, and five exhausting years later, we back you now.

Les libéraux démocrates vous ont soutenu alors et à l’issue de ces cinq années épuisantes, nous vous soutenons encore.


Liberals and Democrats backed you then, and five exhausting years later, we back you now.

Les libéraux démocrates vous ont soutenu alors et à l’issue de ces cinq années épuisantes, nous vous soutenons encore.


The scenario is very demanding: in fact, the outer borders will adjoin highly problematic countries, such as Ukraine and Belarus, the latter controlled by a government so authoritarian that it warranted the suspension of all official relations with it; and then there is Russia, a major military power which is having trouble adopting a more democratic institutional shape and above all pacifying Chechnya, agreeing without delay to work on the peace plan proposed by Mr Maskhadov, to which Parliament gave its full backing; and then in the s ...[+++]

Le scénario est très exigeant: en fait, les frontières extérieures touchent des pays très problématiques, tels que l’Ukraine et le Belarus. Ce dernier est contrôlé par un gouvernement tellement autoritaire que toutes les relations officielles avec lui ont été suspendues. Il y a aussi la Russie, une puissance militaire majeure, qui a du mal à adopter une forme institutionnelle plus démocratique et surtout à pacifier la Tchétchénie en acceptant sans délai de travailler sur le plan de paix proposé par M. Maskhadov, auquel le Parlement a accordé son soutien total. Au Sud, ensuite, nous avons la Turquie, maintenant à la veille de négociations ...[+++]


The scenario is very demanding: in fact, the outer borders will adjoin highly problematic countries, such as Ukraine and Belarus, the latter controlled by a government so authoritarian that it warranted the suspension of all official relations with it; and then there is Russia, a major military power which is having trouble adopting a more democratic institutional shape and above all pacifying Chechnya, agreeing without delay to work on the peace plan proposed by Mr Maskhadov, to which Parliament gave its full backing; and then in the s ...[+++]

Le scénario est très exigeant: en fait, les frontières extérieures touchent des pays très problématiques, tels que l’Ukraine et le Belarus. Ce dernier est contrôlé par un gouvernement tellement autoritaire que toutes les relations officielles avec lui ont été suspendues. Il y a aussi la Russie, une puissance militaire majeure, qui a du mal à adopter une forme institutionnelle plus démocratique et surtout à pacifier la Tchétchénie en acceptant sans délai de travailler sur le plan de paix proposé par M. Maskhadov, auquel le Parlement a accordé son soutien total. Au Sud, ensuite, nous avons la Turquie, maintenant à la veille de négociations ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'back but then' ->

Date index: 2025-06-28
w