Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aware that any board that cannot govern itself » (Anglais → Français) :

Mr. Dale Johnston: I'm very pleased to hear that the board members are willing to put their differences aside and work together, because I know you're aware that any board that cannot govern itself or that at least has tremendous difficulty governing itself should have.It would naturally follow that they would have a problem with credibility. The board's whole existence is the resolution of differences and here they can't resolve differences among themselves.

M. Dale Johnston: Je suis très heureux d'apprendre que les membres du Conseil sont prêts à mettre leurs différends de côté et à travailler ensemble car je sais que vous êtes conscient que tout conseil qui est incapable de se gouverner lui-même ou qui a du moins énormément de difficulté à se gouverner lui-même devrait.Il serait donc logique que cela mine sa crédibilité puisque la raison d'être du conseil est de régler des différends et les membres du conseil n'arrivent pas à régler leurs propres différends.


The fact that the Board of Appeal has not reproduced all of the arguments of one party and the evidence provided by that party, or does not reply to each of those arguments and items of evidence, cannot by itself lead to a finding that the Board of Appeal has refused to take them into account.

La circonstance que la chambre de recours n’a pas repris l’ensemble des arguments d’une partie et des éléments de preuve produits par celle-ci ou n’a pas répondu à chacun de ces arguments et éléments de preuve ne permet pas, à elle seule, de conclure que la chambre de recours a refusé de les prendre en considération.


The other thing I would point out also, and you might not be aware, is that board members cannot be active politicians, government employees and they cannot be current employees of major customers such as an airline.

J'aimerais également souligner, et vous n'êtes peut-être pas au courant, que les membres du conseil ne peuvent pas être des politiciens actifs, des employés du gouvernement ni des employés actuels de clients majeurs comme les compagnies aériennes.


It must, however, be pointed out that the fact that the Board of Appeal did not reproduce all of the arguments of one party and the evidence provided by that party, or did not reply to each of those arguments and items of evidence, cannot by itself lead to a finding that the Board of Appeal refused to take them into account (judgment of 9 December 2010 in Tresplain Investments v OHIM — Hoo Hing (Golden Elephant Brand), T‑303/08, ECR, EU:T:2010:505, paragraph 46).

Il convient toutefois de relever que la circonstance que la chambre de recours n’a pas repris l’ensemble des arguments d’une partie et des éléments de preuve produits par celle-ci ou n’a pas répondu à chacun de ces arguments et éléments de preuve ne permet pas, à elle seule, de conclure que la chambre de recours a refusé de les prendre en considération [arrêt du 9 décembre 2010, Tresplain Investments/OHMI – Hoo Hing (Golden Elephant Brand), T‑303/08, Rec, EU:T:2010:505, point 46].


Furthermore, since an oral test cannot, by its very nature, be anonymous, the fact that one or more candidates work for the same institution as that from which one or two members of the selection board come is not in itself a circumstance that could give the selection board any information that it was not entitled to know.

Par ailleurs, une épreuve orale ne pouvant, par nature, être anonyme, le fait qu’un ou plusieurs candidats travaillent auprès de la même institution que celle d’où proviennent un ou deux membres du jury n’est pas, en lui-même, une circonstance de nature à fournir au jury des informations que celui-ci n’est pas autorisé à connaître.


I am not aware in the 10 years that I have been here that a competent Speaker has made such a ruling, because in doing so it effectively precludes any opposition party from bringing subamendments to report stage amendments that have been tabled by the government itself.

Cela fait dix ans que je suis à la Chambre et je n'ai jamais entendu un Président compétent rendre une telle décision qui se trouve en fait à empêcher tout parti d'opposition de présenter des sous-amendements aux amendements présentés par le gouvernement lui-même à l'étape du rapport.


1. For the purpose of implementing the transitional provisions of this Decision, the Governing Board set up on the basis of Article 10 of this Decision shall substitute itself for the Governing Board set up on the basis of Decision 2000/820/JHA.

1. Aux fins de la mise en œuvre des dispositions transitoires de la présente décision, le conseil d’administration institué en vertu de l’article 10 remplace le conseil d’administration institué en vertu de la décision 2000/820/JAI.


that Europe cannot find itself in a position whereby the WADA's Foundation Board (comprising an equal number of representatives of the sports world and representatives of the member states of the WADA) could impose upon it budgetary constraints without the agreement of the Community budgetary authority; the Community must also be in a position to permanently monitor the use to which its contribution is put;

Que l'Europe ne puisse pas se trouver dans une situation où le Conseil de fondation de l'Agence (composé à parité de représentants du monde sportif et de représentants des Etats membres de l'AMA) lui imposerait des contraintes budgétaires sans l'accord de l'autorité budgétaire communautaire.


As for Bill C-55 itself, Senator Graham assured us last week that he was not aware of any negotiations between the United States and Canada, and that it was not his intention, as sponsor of the bill or as Leader of the Government, to introduce any amendments; nor was he aware that it was the intention of the government to suggest any amendments.

Au sujet du projet de loi C-55, le sénateur Graham a déclaré la semaine dernière qu'il n'était au courant d'aucune négociation entre les États-Unis et le Canada, qu'il n'avait pas l'intention, en tant que parrain du projet de loi ou leader du gouvernement, de proposer des amendements et qu'il ne savait pas si le gouvernement avait l'intention d'apporter des amendements.


The Commission is nevertheless aware that this approach cannot be applied across the board as in certain policy fields the small size of a project run by an NGO might be a necessary precondition for implementing it successfully.

La Commission est néanmoins consciente de ce que cette approche ne puisse être généralisée, car dans certains domaines, la taille réduite d'un projet géré par une ONG peut précisément conditionner son succès.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aware that any board that cannot govern itself' ->

Date index: 2021-06-25
w