Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avoiding any lock-in to high-carbon infrastructure through " (Engels → Frans) :

28. Notes that there are still gaps in sectoral and non-market based approaches, and emphasises the need, in particular, to address the production and consumption of HFCs under the Montreal Protocol; notes that there is a need for a comprehensive international approach to non-CO2 climate-relevant anthropogenic emissions, not least because the cost of reducing these emissions is lower than that for the reductions envisaged in the carbon sector, even taking the current carbon price into account; calls for a reform of the project-based mechanisms, such as the Clean Development Mechanism (CDM) and Joint Implementation (JI), whilst avoiding any lock-in to high-carbon infrastructure through ...[+++]

28. relève que des lacunes subsistent dans les approches sectorielles et non marchandes, et insiste en particulier sur la nécessité de s'atteler au problème de la production et de la consommation de HFC au titre du protocole de Montréal; note qu'il est nécessaire d'adopter une approche internationale globale des émissions anthropiques, autres que les émissions de CO2 , ayant des incidences sur le climat, notamment parce que le coût de la réduction de ces émissions est inférieur à celui des réductions envisagées pour les émissions de CO2 , même en tenant compte du prix actuel du CO2 ; appelle de ses vœux une réforme des mécanismes fondé ...[+++]


Shifting and rapidly scaling up private investment is essential to avoid the "lock-in" of fossil fuels infrastructure and carbon intensive assets and to reach the Paris agreement targets for 2030.

Il est essentiel de réorienter et d'accroître rapidement les investissements privés afin d'éviter le «verrouillage» autour des infrastructures liées aux combustibles fossiles et aux actifs à forte intensité de carbone, et pour atteindre les objectifs fixés pour 2030 par l'accord de Paris.


Renewable energy sources and/or energy efficiency can be highly cost-effective solutions in many cases and such options should be considered carefully alongside any decisions on LNG infrastructure – particularly in the interests of avoiding technology lock-in or stranded assets.

Les sources d’énergie renouvelables et/ou l’efficacité énergétique peuvent être des solutions extrêmement rentables dans de nombreux cas, et ces options devraient être soigneusement prises en compte, au même titre que toutes les décisions relatives aux infrastructures GNL, notamment dans le souci d’éviter un verrouillage technologique ou l'accumulation d'actifs irrécupérables.


Energy efficiency measures and lower carbon sources such as renewables are also crucial, and care should be taken with regard to investment in LNG or gas infrastructure to avoid the risk of technology lock-in or stranded assets in fossil fuel infrastructure.

Les mesures destinées à favoriser l’efficacité énergétique et les sources d'énergie à faibles émissions de carbone, notamment les sources d’énergie renouvelables, sont également d’une importance capitale. Quant aux investissements dans le GNL ou les infrastructures gazières, il importe d'éviter le risque de verrouillage technologique ou l'accumulation d’actifs irrécupérables dans les infrastructures utilisant des combustibles fossiles.


3. Supports the conclusion that decarbonisation of the EU by 2050 is feasible and that it will require high levels of investment, RD, behaviour change and demand management; stresses the need to invest now to avoid a lock-in into unsustainable technologies; calls on the Commission to ensure clarity and stability for investors, by reducing over-regulation and setting clear, ambitious and binding targets for emissions reductions, efficiency and renewable energy for 2030, to be based on a ‘high-efficiency and renewables’ scenario, following the respective assessment; highligh ...[+++]

3. appuie la conclusion selon laquelle la décarbonisation de l'Union est possible d'ici à 2050 et nécessitera des niveaux élevés d'investissements et de RD, d'importants changements de comportement et une gestion vigoureuse; insiste sur la nécessité d'investir aujourd'hui afin d'éviter un enfermement dans des technologies non durables; invite la Commission à garantir aux investisseurs la clarté et la stabilité en réduisant les excès de réglementation et en fixant des objectifs clairs, ambitieux et contraignants de réduction des émissions, d'efficacité et d'énergies renouvelables à l'horizon 2030, sur la base d'un scénario prévoyant une ...[+++]


18. Takes the view that the overall decarbonisation goal necessitates a substantial reduction in transport emissions, which implies the further development of alternative fuels, improvements in the efficiency of means of transport, and a substantial rise in electricity use and thus high levels of investment in electricity infrastructure, grid management and energy storage; notes that quick action is needed to avoid being locked into a higher emission path on account of the long lifecycle of i ...[+++]

18. est d'avis que l'objectif global de décarbonisation nécessite une réduction substantielle des émissions dues au transport, ce qui implique la poursuite du développement des carburants de substitution, des améliorations de l'efficacité des moyens de transport, ainsi qu'une augmentation importante de la consommation d'électricité et, partant, des investissements élevés dans les infrastructures électriques, la gestion des réseaux et le stockage de l'énergie; fait observer qu'il importe d'agir rapidement pour éviter un blocage dans une trajectoire de hausse des émissions en raison de la longueur du cycle de vie des ...[+++]


106. Takes the view that the overall decarbonisation goal necessitates a substantial reduction in transport emissions, which implies the further development of alternative fuels, improvements in the efficiency of means of transport, and a substantial rise in electricity use, and thus high levels of investment in electricity infrastructure, grid management and energy storage; notes that quick action is needed to avoid being locked into a higher emission path on account of the long lifecycle of ...[+++]

106. est d'avis que l'objectif global de décarbonisation nécessite une réduction substantielle des émissions dues au transport, ce qui implique la poursuite du développement des carburants de substitution, des améliorations de l'efficacité des moyens de transport, ainsi qu'une augmentation importante de la consommation d'électricité et, partant, des investissements élevés dans les infrastructures électriques, la gestion des réseaux et le stockage de l'énergie; fait observer qu'il importe d'agir rapidement pour éviter un blocage dans une trajectoire de hausse des émissions en raison de la longueur du cycle de vie des ...[+++]


22. Welcomes the proposed integration into EU legislation of the Cancún agreement for developed-country Parties to design low-carbon development strategies and emphasises the importance of providing financial and technical support for developing-country Parties to adopt and implement low-emission development plans; notes that these plans and strategies should outline policies and measures that include early domestic action to ...[+++]

22. se félicite de la proposition d'intégrer dans la législation de l'Union l'accord de Cancún imposant aux Parties qui sont des pays développés d'élaborer des stratégies de développement à faible émission de carbone, et souligne l'importance d'apporter un soutien financier et technique permettant aux Parties qui sont des pays en développement d'adopter et de mettre en œuvre des plans de développement à faible émission de carbone; fait observer que ces plans et stratégies devraient définir des politiques et des mesures comportant des interventions nationales rapides pour éviter tout ...[+++]


(Return tabled) Question No. 152 Ms. Kirsty Duncan: With respect to the development of unconventional gas resources, including shale, tight and coal bed methane, and its possible impacts on the environment: (a) what, if any, research has the government undertaken regarding the development of unconventional gas resources, (i) what was the scope of this research in the areas of, but not limited to, air quality, aquatic and terrestrial ecosystem impacts, economic impacts, occupational risks, public safety concerns, and seismic risks, (ii) what, if any, resources did the government provide for this research, (iii) what, if any, process was established to ensure the independence of the researchers, their research, and their findings, (iv) what, ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 152 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne le développement des ressources gazières non classiques, y compris le gaz de schiste, le gaz de formation imperméable et le méthane de houille, et l’impact possible sur l’environnement: a) le cas échéant, quelles recherches le gouvernement a-t-il entreprises au sujet du développement des ressources gazières non classiques, (i) quelle était la portée de ces recherches pour ce qui est, par exemple, de la qualité de l’air, de l’impact sur les écosystèmes aquatiques et terrestres, des impacts économiques, des risques professionnels, de la sécurité publique et des risques séismiques, (ii) le cas échéant, quelles ressources le gouvernement a-t-il prévues pour ces recher ...[+++]


w