It is 33 years since the Seveso disaster, not to mention the other disasters that have occurred, and two European directives seeking to provide the Member States with a harmonised policy in managing major industrial risks will not have been enough to avoid another human tragedy. This is a stark reality that illustrates the limits of a law, even where this is binding and transnational.
Trente-trois ans après la catastrophe de Seveso, pour ne citer que celle-là, deux directives européennes visant à doter les États membres d'une politique harmonisée en matière de gestion des risques industriels majeurs n'auront pas suffi, donc, à éviter un nouveau drame humain, une réalité cruelle qui montre les limites d'une loi, même si celle-ci est contraignante et transnationale.