So when you take a standard that is comprised of an average amongst those five provinces, you then measure, through formulas that are established through legislation, the provinces' ability to raise revenue within their provinces, and when they fall below that standard we raise them to that standard.
Ainsi, on prend une norme fondée sur la moyenne établie à partir de cinq provinces et ensuite, à l'aide de formules établies par voie législative, on mesure la capacité des provinces de percevoir des revenus, et lorsqu'une ou l'autre province tombe sous cette barre, nous l'aidons à l'atteindre.