Obviously, if a person has come and is in the process of settling himself or herself permanently in the country, but we find out that the person is an extremely dangerous person because we have this evidence from a reliable ally but can't produce that evidence in an open court, what you're suggesting is that we do nothing in that regard unless we can find evidence that is here, that is available to us, that the person has committed an offence.
Évidemment, si la personne est arrivée chez nous et qu'elle est sur le point de s'établir de façon permanente dans notre pays, mais que nous apprenons qu'elle est extrêmement dangereuse grâce à des preuves fournies par un allié fiable, mais que nous ne pouvons pas produire ces preuves dans un tribunal public, vous proposez alors de ne rien faire tant qu'on n'aura pas trouvé une preuve qui soit d'ici, qui est disponible, et qui prouve que la personne a commis une infraction.