Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "authorities often complain " (Engels → Frans) :

Often the victims of these scams are reluctant to go to the local authorities or to complain.

Souvent, les victimes de ces escrocs hésitent à se plaindre ou à alerter les autorités locales.


The authors of civil initiatives often complain that these activities are unduly held up by complicated bureaucracy or overly-complicated structures in the relevant ministries and offices.

Les auteurs d’initiatives civiles se plaignent souvent du fait que ces activités sont excessivement entravées par une bureaucratie complexe ou des structures démesurément compliquées dans les ministères et les administrations concernées.


When it comes to organised crime and modern forms of crime, this is particularly welcome, as the national authorities often complain that criminals have the upper hand, because these authorities cannot react quickly enough to evolving trends and types of criminality.

En ce qui concerne la criminalité organisée et les formes modernes de criminalité, c’est tout à fait salutaire, étant donné que des organes nationaux se plaignent souvent d’être moins efficaces que les criminels, parce qu’ils ne peuvent pas réagir suffisamment rapidement aux combines et formes de criminalité en perpétuelle évolution.


Secondly, I should like to point out that the Committee on Petitions receives huge numbers of petitions complaining about works planned or under way or conduct on the part of national authorities which violate mandatory Community rules, often resulting in irreparable damage to the environment or European cultural heritage.

Deuxièmement, je tiens à souligner que la commission des pétitions reçoit une multitude de pétitions faisant état de travaux planifiés, en cours de réalisation ou dirigés par des autorités nationales qui violent des règles communautaires obligatoires, ce qui entraîne souvent des dommages irréparables pour l'environnement ou pour l'héritage culturel européen.


Secondly, I should like to point out that the Committee on Petitions receives huge numbers of petitions complaining about works planned or under way or conduct on the part of national authorities which violate mandatory Community rules, often resulting in irreparable damage to the environment or European cultural heritage.

Deuxièmement, je tiens à souligner que la commission des pétitions reçoit une multitude de pétitions faisant état de travaux planifiés, en cours de réalisation ou dirigés par des autorités nationales qui violent des règles communautaires obligatoires, ce qui entraîne souvent des dommages irréparables pour l'environnement ou pour l'héritage culturel européen.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'authorities often complain' ->

Date index: 2024-01-12
w