Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asylum authority
Authority responsible for asylum
Authorization exit routine
Check-out routine
Checkout routine
Create reports on routine meteorological observations
Debugging aid routine
Debugging routine
Determining asylum authority
Determining authority
IH
Interrupt analyzer
Interrupt control routine
Interrupt handler
Interrupt processing routine
Interrupt routine
Interrupt service routine
Interrupt servicing routine
Omnibus I Directive
Omnibus II Directive
Provide routine meteorological reports
Refugee status determining authority
Report routine meteorological observations
Routine
Routine work
Routines
Strictly operational work
Supervise airport lighting system routine maintenance
Supervise routine maintenance of airport lighting

Traduction de «authorities for routinely » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
authorization exit routine

routine de sortie d'autorisation


supervise airport lighting system routine maintenance | supervise routine maintenance of airport lighting | supervise routine maintenance of airport lighting systems | undertake supervision of routine airport lighting maintenance

superviser l'entretien courant des systèmes d'éclairage d'un aéroport


create reports on routine meteorological observations | provide routine meteorological reports | provide reports on routine meteorological observations | report routine meteorological observations

présenter des rapports sur les observations météorologiques courantes


carry out routine maintenance of chainsaw and cutting system | routine maintenance of chainsaw and cutting system carrying out | carry out routine maintenance of wood cutting machinery | carrying out routine maintenance of chainsaw and cutting system

assurer la maintenance de routine de machines de coupe de bois


interrupt handler [ IH | interrupt analyzer | interrupt routine | interrupt control routine | interrupt processing routine | interrupt service routine | interrupt servicing routine ]

gestionnaire d'interruption [ programme de traitement des interruptions | sous-programme d'interruption ]


debugging aid routine [ checkout routine | debugging routine | check-out routine ]

sous-programme de mise au point


Directive 2010/78/EU amending Directives 98/26/EC, 2002/87/EC, 2003/6/EC, 2003/41/EC, 2003/71/EC, 2004/39/EC, 2004/109/EC, 2005/60/EC, 2006/48/EC, 2006/49/EC and 2009/65/EC in respect of the powers of the European Supervisory Authority (European Banking Authority), the European Supervisory Authority (European Insurance and Occupational Pensions Authority) and the European Supervisory Authority (European Securities and Markets Authority) | Omnibus I Directive

directive Omnibus I | Directive 2010/78/UE du Parlement européen et du Conseil du 24 novembre 2010 modifiant les directives 98/26/CE, 2002/87/CE, 2003/6/CE, 2003/41/CE, 2003/71/CE, 2004/39/CE, 2004/109/CE, 2005/60/CE, 2006/48/CE, 2006/49/CE et 2009/65/CE en ce qui concerne les compétences de l’Autorité européenne de surveillance (Autorité bancaire européenne), l’Autorité européenne de surveillance (Autorité européenne des assurances et des pensions professionnelles) et l’Autorité européenne de surveillance (Autorité européenne des marchés financiers


Directive of the European Parliament and of the Council amending Directives 2003/71/EC and 2009/138/EC and Regulations (EC) No 1060/2009, (EU) No 1094/2010 and (EU) No 1095/2010 in respect of the powers of the European Supervisory Authority (European Insurance and Occupational Pensions Authority) and the European Supervisory Authority (European Securities and Markets Authority) | Omnibus II Directive | Proposal for a Directive of the European Parliament and of the Council amending Directives 2003/71/EC and 2009/138/EC in respect of the powers of the European Insurance and Occupational Pensions Authority and the European Securities and Ma ...[+++]

directive Omnibus II | Proposition de directive du Parlement européen et du Conseil modifiant les directives 2003/71/CE et 2009/138/CE en ce qui concerne les compétences de l’autorité européenne des marchés financiers et de l’autorité européenne des assurances et des pensions professionnelles


strictly operational work | routine work | routine | routines

travail de simple exécution | travail courant | travail de routine


asylum authority | authority responsible for asylum | determining asylum authority | determining authority | refugee status determining authority

autorité responsable de la détermination | autorité responsable de la détermination du statut de réfugié
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pertinent examples would be information sharing between civilian and military authorities on the influx of migrants to the Schengen Area through the Mediterranean sea; or that common routine surveillance and emergency management tools around a sea basin could be connected in one ‘click’ in case of emergency.

Comme exemples pertinents, on peut citer l’échange d’informations entre les autorités civiles et militaires sur l’afflux de migrants vers l’espace Schengen via la mer Méditerranée, ou le fait que les instruments communs de surveillance de routine et de gestion des situations d’urgence autour d’un bassin maritime puissent, en cas d’urgence, être connectés d'un seul «clic».


Perhaps the area where the government has most failed to empower Canadians is in failing to empower its elected representatives, whether they are MPs elected federally who are routinely ignored by an all powerful executive branch run out of the Prime Minister's office or at other levels of government whose constitutional authority is routinely usurped by the federal government.

Là où le gouvernement a le plus failli à cet égard, c'est en ne donnant pas de pouvoir aux représentants élus des Canadiens, qu'il s'agisse des députés fédéraux dont fait couramment fi le tout-puissant exécutif que dirige le cabinet du premier ministre ou des autres ordres de gouvernement dont la compétence constitutionnelle est couramment usurpée par le gouvernement fédéral.


That is one reason for this reality existing, of Canadian authors now routinely appearing on the short list for international awards and having sales in big numbers in countries outside of Canada.

C'est l'une des raisons pour lesquelles des auteurs canadiens sont couramment sélectionnés pour des récompenses internationales et réalisent des ventes importantes à l'étranger.


(2) Where a designated authority or a security guard authorized by the designated authority to grant passes has reasonable grounds to believe that it is necessary for the purpose of maintaining security or preserving the routine, administration or order in, on or about a controlled access area, the designated authority or the security guard may delay the issue of or refuse to grant a pass and may withhold or revoke a pass.

(2) L’autorité compétente ou le garde de sécurité autorisé par elle à délivrer des laissez-passer peut retarder ou refuser la délivrance d’un laissez-passer ou retenir ou révoquer un laissez-passer, s’il a des motifs raisonnables de croire qu’une telle mesure est nécessaire à la sécurité ou au maintien de l’ordre, ou pour les besoins de l’administration courante, à l’intérieur ou dans le voisinage d’un secteur d’accès contrôlé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Who knew that the detainees who were handed over to Afghan authorities were routinely tortured?

Qui savaient que les détenus qui étaient remis aux autorités afghanes étaient régulièrement victimes de torture?


1. Member States shall ensure that the competent authorities organise a system of routine and non-routine inspections of all storage complexes within the scope of this Directive for the purposes of checking and promoting compliance with the requirements of the Directive and of monitoring the effects on the environment and on human health.

1. Les États membres veillent à ce que les autorités compétentes mettent en place un système d’inspections de routine ou ponctuelles sur tous les complexes de stockage relevant de la présente directive, afin de contrôler et de favoriser le respect des exigences de cette dernière et de surveiller les effets sur l’environnement et la santé humaine.


1. Member States shall ensure that the competent authorities organise a system of routine and non-routine inspections of all storage complexes within the scope of this Directive for the purposes of checking and promoting compliance with the requirements of the Directive and of monitoring the effects on the environment and on human health.

1. Les États membres veillent à ce que les autorités compétentes mettent en place un système d’inspections de routine ou ponctuelles sur tous les complexes de stockage relevant de la présente directive, afin de contrôler et de favoriser le respect des exigences de cette dernière et de surveiller les effets sur l’environnement et la santé humaine.


3. Routine inspections shall be carried out at least once a year until three years after closure and every five years until transfer of responsibility to the competent authority has occurred.

3. Des inspections de routine sont effectuées au moins une fois par an jusqu’à trois ans après la fermeture et tous les cinq ans jusqu’au transfert de la responsabilité à l’autorité compétente.


They must include: an indication of the geographical area, the period and the sites they cover, information on updating the plans, programmes for routine inspections, procedures for non-routine inspections and a plan for coordination between the different inspecting authorities.

Ils doivent mentionner: une définition de la zone, de la période et des sites qu'ils couvrent, des dispositions relatives à sa révision, une planification des inspections régulières, une description des procédures à suivre pour les inspections ponctuelles et un plan de coordination entre les autorités d'inspections impliquées.


For generations now, provincial and municipal authorities have routinely cleaned these waterways of silt and debris so that flooding is reduced and disruptions to streams and habitat is kept to a minimum.

Depuis des générations, les autorités provinciales et municipales nettoient ces voies d'eau du limon et des débris qui s'y accumulent afin de réduire au minimum les inondations et les perturbations pour les cours d'eau et les habitats.


w