Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "audio-visual sector seems " (Engels → Frans) :

Europe has a strong base on which it can build a dynamic digital content industry - a long established print publishing sector and extensive cultural heritage and linguistic diversity which can be exploited as well as a significant, growing audio-visual sector.

L'Europe dispose d'une solide assise sur laquelle elle peut construire une industrie du contenu numérique dynamique: un secteur de l'édition établi de longue date, un vaste patrimoine culturel et une diversité linguistique susceptibles d'être exploités, et un secteur audiovisuel important en pleine croissance.


From the perspective of the creation of cultural content these are MEDIA plus for the audio-visual sector and the new framework programme CULTURE 2000.

Du point de vue de la création de contenu culturel, sont concernés l'initiative MEDIA plus pour le secteur audiovisuel et le nouveau programme cadre CULTURE 2000.


These meetings allowed both parties to have an informal exchange of views on the current situation of the audio-visual sector in non-EU members of the Council of Europe and to inform the Commission about the priorities of the Council of Europe concerning assistance programmes in these countries.

Ces réunions ont permis aux deux parties d'avoir un échange de vues informel sur la situation actuelle du secteur audiovisuel dans les États membres du Conseil de l'Europe n'appartenant pas à l'UE et d'informer la Commission sur les priorités du Conseil de l'Europe concernant les programmes d'aide dans ces pays.


69. Underlines the significance of the audio-visual sector with respect to technological changes and innovative economic processes and stresses its possible contribution to the creation of a knowledge-based economy as envisaged by the Lisbon process; underlines that the development of the audio-visual sector is primarily dependent on the private sector, independent media and public funding of the Member States; underlines the positive results of the current MEDIA programmes; underlines that the MEDIA programmes have proved to be very efficient and have demonstrated notable ...[+++]

69. souligne l'importance du secteur audiovisuel en ce qui concerne les changements technologiques et les processus économiques innovateurs, et souligne la contribution qu'il peut apporter à la création d'une économie de la connaissance telle qu'envisagée dans le processus de Lisbonne; souligne que le développement du secteur audiovisuel dépend en premier lieu du secteur privé, des médias indépendants et du financement public assuré par les États membres; souligne les résultats positifs des programmes MEDIA actuels; souligne que les programmes MEDIA se sont révélés très ef ...[+++]


This is where moving closer on a European level to a uniform system of classification for the whole audio-visual sector seems to be of the greatest and most urgent importance, as that would be a tool facilitating control by parents and young people themselves, one that could also function on the basis of trust and not tend towards either excessive control or censorship.

Un rapprochement au niveau européen pour aboutir à une classification unique pour tout le domaine audiovisuel serait ici absolument indispensable, car il s'agit d'un instrument synonyme d'autorégulation pour les parents et pour les mineurs et qui pourrait également fonctionner sur la base de la confiance, sans laisser de place justement à un contrôle disproportionné, voire même à la censure.


10. Education, culture and audio-visual sector, notably for the exchange of information concerning content issues on open networks and to promote the development and free circulation of new audio-visual and information services.

10. Éducation, culture et audiovisuel, notamment pour l'échange d'informations relatives aux problèmes de contenu sur les réseaux ouverts, afin de promouvoir le développement et la libre circulation de nouveaux services audiovisuels et d'information.


10. Telematic networks in the areas of education and culture, information, communication, and audio-visual sector, notably for the exchange of information concerning content issues on open networks and to promote the development and free circulation of new audio-visual and information services".

10. Réseaux télématiques dans les domaines de l'éducation et de la culture, de l'information, de la communication et de l'audiovisuel, notamment pour l'échange d'informations relatives aux problèmes de contenu sur les réseaux ouverts, afin de promouvoir le développement et la libre circulation de nouveaux services audiovisuels et d'information".


22. In recognition of the European audio-visual sector's special role in sustaining cultural pluralism, a healthy economy and freedom of expression, reaffirms its commitment to the freedom of action in the sphere of audio-visual policy obtained at the Uruguay Round; takes the view that the GATS rules on cultural services, in particular in the audio-visual sector, should not jeopardise the cultural diversity and autonomy of the WTO contracting parties;

22. eu égard au rôle particulier du secteur audiovisuel européen dans le maintien du pluralisme culturel, de la bonne santé de l'économie et de la liberté d'expression, réaffirme son engagement envers la liberté d'action en matière de politique audiovisuelle garantie lors du Cycle d'Uruguay; estime que les dispositions du GATS relatives aux services culturels, et notamment au secteur audiovisuel, ne doivent pas compromettre la diversité culturelle et l'autonomie des parties contractantes à l'OMC;


22. In recognition of the European audio-visual sector’s special role in sustaining cultural pluralism, a healthy economy and freedom of expression, reaffirms its commitment to the freedom of action in the sphere of audio-visual policy obtained at the Uruguay Round; takes the view that the GATS rules on cultural services, in particular in the audio-visual sector, should not jeopardise the cultural diversity and autonomy of the WTO contracting parties; (nouveau)

22. eu égard au rôle particulier du secteur audiovisuel européen dans le maintien du pluralisme culturel, de la bonne santé de l’économie et de la liberté d’expression, réaffirme son engagement envers la liberté d’action en matière de politique audiovisuelle garantie lors du Cycle d’Uruguay; estime que les dispositions du GATS relatives aux services culturels, et notamment au secteur audiovisuel, ne doivent pas compromettre la diversité culturelle et l’autonomie des parties contractantes à l’OMC;


Innovation 2000 Initiative ("i2i") was launched by EIB in 2000, in response to the Lisbon EU Summit and as EIB's contribution to the emergence of a more innovative and knowledge-based society. i2i comprises finance for : (i) education/e-learning ; (ii) information and communication technologies ; (iii) RD ; and (iv) diffusion of innovation, including the audio-visual sector.

L'initiative "Innovation 2000" ("i2i"), lancée par la BEI en 2000, s'inscrit dans le prolongement du sommet européen de Lisbonne et représente la contribution de la BEI à la mise en place d'une société plus innovante, fondée sur la connaissance. Cette initiative prévoit des financements dans les domaines suivants: a) enseignement/apprentissage par voie électronique; b) technologies de l'information et des communications; c) R d) diffusion de l'innovation, y compris dans le secteur audiovisuel.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'audio-visual sector seems' ->

Date index: 2023-06-19
w