Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "attacks in pakistan where innocent civilians were indiscriminately massacred " (Engels → Frans) :

In 2008 we heard of the string of terrorist attacks in Pakistan where innocent civilians were indiscriminately massacred for no apparent reason.

En 2008, une série d'attentats terroristes ont été commis au Pakistan. Des civils innocents ont alors été massacrés au hasard, sans aucune raison apparente.


Most recently, we heard of a string of terrorist attacks in Pakistan, where innocent civilians were indiscriminately massacred.

Plus récemment, nous avons entendu parler d'une série d'attentats terroristes au Pakistan, où d'innocentes victimes ont été massacrées sans discrimination.


In January 2010, we condemned the attacks of Nag Hammadi, where innocent civilians congregating for a religious celebration were viciously attacked and killed.

En janvier 2010, nous avons condamné les attaques de Nag Hammadi, où des civils innocents qui s’étaient réunis à l’occasion d’une fête religieuse ont été attaqués sans merci et assassinés.


J. whereas on 30 December 2010 jihadi terrorist attacks against Assyrian Christian families left at least two dead and 14 wounded in a series of coordinated bomb attacks on Christian homes in Baghdad, Iraq; whereas on 27 December 2010 a roadside bomb killed an Assyrian Christian woman and wounded her husband in Dujail, Iraq; whereas two Iraqi Christians were killed in Mosul on 22 November 2010; whereas a se ...[+++]

J. considérant que le 30 décembre 2010, à Bagdad (Iraq), des attaques terroristes lancées au nom du djihad contre des familles de chrétiens assyriens ont fait au moins deux morts et quatorze blessé dans une série coordonnée d'attentats à la bombe visant des maisons chrétiennes, considérant que, le 27 décembre 2010, à Doujaïl (Iraq) une bombe explosant sur la route a tué une femme de confession chrétienne assyrienne et blessé son mari, considérant que deux chrétiens d'Iraq ont été tués à Mosul, le 22 novembre 2010; qu'une série d'attaques visant des zones chrétiennes a entraîné la mort de ...[+++]innocents à Bagdad, le 10 novembre 2010; considérant que 52 personnes sont mortes, parmi lesquelles des femmes et des enfants, au cours du massacre du 1 novembre 2010 dans l'église syro-catholique Notre-Dame de la Délivrance à Bagdad,


J. whereas on 30 December 2010 jihadi terrorist attacks against Assyrian Christian families left at least two dead and 14 wounded in a series of coordinated bomb attacks on Christian homes in Baghdad, Iraq; whereas on 27 December 2010 a roadside bomb killed an Assyrian Christian woman and wounded her husband in Dujail, Iraq; whereas two Iraqi Christians were killed in Mosul on 22 November 2010; whereas a se ...[+++]

J. considérant que le 30 décembre 2010, à Bagdad (Iraq), des attaques terroristes lancées au nom du djihad contre des familles de chrétiens assyriens ont fait au moins deux morts et quatorze blessé dans une série coordonnée d'attentats à la bombe visant des maisons chrétiennes, considérant que, le 27 décembre 2010, à Doujaïl (Iraq) une bombe explosant sur la route a tué une femme de confession chrétienne assyrienne et blessé son mari, considérant que deux chrétiens d'Iraq ont été tués à Mosul, le 22 novembre 2010; qu'une série d'attaques visant des zones chrétiennes a entraîné la mort de ...[+++]innocents à Bagdad, le 10 novembre 2010; considérant que 52 personnes sont mortes, parmi lesquelles des femmes et des enfants, au cours du massacre du 1 novembre 2010 dans l'église syro-catholique Notre-Dame de la Délivrance à Bagdad,


J. whereas on 30 December 2010 jihadi terrorist attacks against Assyrian Christian families left at least two dead and 14 wounded in a series of coordinated bomb attacks on Christian homes in Baghdad, Iraq; whereas on 27 December 2010 a roadside bomb killed an Assyrian Christian woman and wounded her husband in Dujail, Iraq; whereas two Iraqi Christians were killed in Mosul on 22 November 2010; whereas a ser ...[+++]

J. considérant que le 30 décembre 2010, à Bagdad (Iraq), des attaques terroristes lancées au nom du djihad contre des familles de chrétiens assyriens ont fait au moins deux morts et quatorze blessé dans une série coordonnée d'attentats à la bombe visant des maisons chrétiennes, considérant que, le 27 décembre 2010, à Doujaïl (Iraq) une bombe explosant sur la route a tué une femme de confession chrétienne assyrienne et blessé son mari, considérant que deux chrétiens d'Iraq ont été tués à Mosul, le 22 novembre 2010; qu'une série d'attaques visant des zones chrétiennes a entraîné la mort de ...[+++]innocents à Bagdad, le 10 novembre 2010; considérant que 52 personnes sont mortes, parmi lesquelles des femmes et des enfants, au cours du massacre du 1 novembre 2010 dans l'église syro-catholique Notre-Dame de la Délivrance à Bagdad,


These indiscriminate attacks reportedly killed more than 200 civilians - among them innocent women and children - whilst a great many were wounded.

Selon les informations, plus de 200 civils ont été tués lors de ces attaques aveugles, parmi lesquels des enfants innocents et des femmes, et nombreux ont aussi été les blessés.


These indiscriminate attacks reportedly killed more than 200 civilians - among them innocent women and children - whilst a great many were wounded.

Selon les informations, plus de 200 civils ont été tués lors de ces attaques aveugles, parmi lesquels des enfants innocents et des femmes, et nombreux ont aussi été les blessés.


w