Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «assume that bell canada decides to spend $200 million » (Anglais → Français) :

Mr. Eugène Bellemare: For example, let us assume that Bell Canada decides to spend $200 million and that the other companies decide to spend $300 million.

M. Eugène Bellemare: Par exemple, supposons que Bell Canada se propose de dépenser 200 millions de dollars et que les autres compagnies se proposent d'en dépenser 300 millions.


I can think of no better group of people to promote this form of advocacy with the government, with the airlines, particularly as we go through the possibility of Air Canada deciding not to spend $1 million on this until they are sure where they are going and Canadian being affected doubly by that kind of decision process.

À mon avis, aucun autre groupe n'est mieux placé pour faire ce genre de promotion auprès du gouvernement, des compagnies aériennes, surtout lorsqu'il est question qu'Air Canada décide de ne pas dépenser un million de dollars à cet égard tant qu'elle n'est pas certaine de son avenir et que les Canadiens seront doublement touchés par cette décision.


For example, in 1994, Canada made the commitment to spend $200 million a year to meet the objectives set at the Cairo conference. However, in 1998, our contribution was only a quarter of that amount.

Par exemple, en 1994, le Canada s'est engagé à consacrer annuellement 200 millions de dollars afin d'atteindre les buts de la Conférence du Caire, mais en 1998, notre contribution n'a été que d'un quart de ce montant.


To that, he added $200 million for the Canada Foundation for Innovation; $200 million for other health initiatives; $200 million for international assistance; and $100 million in other spending.

À cela, il a adjoint 200 millions de dollars pour la Fondation canadienne pour l'innovation, 200 millions pour d'autres initiatives en santé, 200 millions au titre de l'aide internationale et 100 millions pour d'autres dépenses.


Mr. Chuck Strahl (Fraser Valley, Ref.): Mr. Speaker, I see that the Prime Minister has decided to become Canada's biggest party animal and is willing to spend $160 million to ring in the millennium.

M. Chuck Strahl (Fraser Valley, Réf.): Monsieur le Président, je constate que le premier ministre a décidé de devenir le roi des fêtards au Canada et qu'il est disposé à dépenser 160 millions de dollars pour amorcer le nouveau millénaire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'assume that bell canada decides to spend $200 million' ->

Date index: 2024-12-16
w